— Вы комендант этой крепости?
— Нет, — ответил я.
— А кто?
Я промолчал.
— У меня приказ короля Жуана взять эту крепость под своё командование.
— Это не королевская крепость, — сказал я спокойно.
— А чья?
— Моя, — ответил я, пожимая плечами и разводя руками, а потом, чтобы не мучить его, добавил:
— Эта крепость принадлежит «Ост-Индской Торговой Компании», а я её хозяин. И эти земли отданы королём Мануэлом мне на девяносто девять лет.
После нашего с королём шесть лет назад разговора, я убедил его, что передача Островов Банда и ближайших к ним земель мне в аренду будет лучше, чем получать проценты от дохода и вкладываться ими же в развитие этих территорий. Королю слишком нужны были деньги, а я платил аренду сразу за пять лет вперёд.
— Так вы, уважаемый дон, — маркиз Педро де Жанейро?
— Он самый.
— У меня королевский указ о снятии с вас полномочий губернатора этих территорий и лишения вас должности королевского генерал-капитана.
Офицер раскрыл висевшую у него на плече сумку и достал две свёрнутые в трубку грамоты и показал мне их в окошко.
Караульный, следуя моему жесту, вставил в окошко длинную деревянную коробку, вытолкнул её вперёд и сказал:
— Кладите документы сюда.
Брови офицера удивлённо вскинулись, но он послушно положил оба свёртка в коробку. Короб вернулся в караульную.
Прочитав королевские указы, я спросил:
— И что это меняет?
— Вы обязаны сдать крепость, — не очень уверенно сказал офицер.
— Нет, дон…
— Дон Мануэль де Соуза. К вашим услугам.
— Так, вот, дон Мануэль, крепость вам я не сдам. Это раз. Во-вторых. Если король Жуан отзывает моё генерал-капитанство, значит, я ухожу с королевской службы и посему вывожу все свои корабли из зон боевых действий. Это едва не сто боевых единиц. В третьих. Должность губернатора была аннулирована королём Мануэлом буквально через день после подписания договора аренды на эти земли. Из-за ненадобности. Потому, сдавать мне вам нечего. Это мои земли.
— Вы не можете! — Покраснев лицом, воскликнул Соуза. — Мы возьмём вас боем.
Он прильнул к окошку, больше похожему на бойницу своим расширением наружу, и смотрел на меня, не мигая, сузив глаза.
— Я могу воспринимать ваши слова, как объявление войны? Это угроза? — Спросил я.
Он рассмеялся, откинувшись спиной назад, и чуть отойдя от бойницы.
— Вы собираетесь с нами воевать? — Наконец спросил он.
— Вы сказали, что возьмёте нас «боем», значит, это вы собираетесь с нами воевать.
— Считайте, как хотите.
— Португалия объявляет нам войну? — Переспросил я.
— Раз вы не подчиняетесь указу короля, значит — да.
Я обернулся к дежурному офицеру.