Часть третья Катакомбы и приграничье
Страница 121 из 235
Настройки чтения
18px
1.8
1

Часть третья Катакомбы и приграничье

Страница 121
безделушки, бумаги и бутылки. – Сейчас, Ильмар, – не оборачиваясь сказал Комаров. – Только завяжу покрепче… – Вы не сомневались, что мы согласимся, – сказал я. – У вас нет выбора, – подтвердил Комаров. – Не подержите ли тут, пока я стяну края, Ильмар?

Часть третья Катакомбы и приграничье

Часть третья Катакомбы и приграничье Глава первая, в которой мы возносимся к вершинам изящной словесности, но затем уходим от света Аквиникум славится своей оперой, а вот искусство лицедеев в нем особым почетом не пользуется. Но все же театр в нем был, большой и помпезный, пусть даже без всяких новомодных штучек вроде крутящейся сцены. Построили здание лет триста назад, и вряд ли в нем что-то сильно изменилось. Даже люстры были со свечами, никаких керосиновых или карбидных фонарей. Бархат кресел в ложе, где мы сейчас сидели, истерся почти до дыр, но никто не озаботился поменять обивку. Если судить здраво, то прятаться в толпе тогда хорошо, когда прятаться надо недолго. Сам по себе я бы в театр ни за что не пошел. Но руссийский шпион, которому мы поневоле доверились, на своем настоял. И теперь мы сидели на представлении и ждали, кто войдет в ложу – Фарид Комаров, чтобы вывести нас из Аквиникума, или Стража, тем же самым Комаровым приведенная. Сидели все вместе, даже охранников своих Жерар Светоносный прихватил. Сидели с немногочисленными пожитками – Комаров ничего толком не объяснил, но вещей велел брать как можно меньше. Я избавился от причудливых старомодных одеяний, но и к одеждам иудея не вернулся. Надел то, в чем из Урбиса бежал: нехитрую, но прочную одежду купеческого слуги. Облачение не для театра, но именно так посоветовал всем одеться руссийский шпион: попроще да покрепче. Будто в пеший поход. Тяжелая работа – ждать… Жерар и Антуан вроде как особых беспокойств не испытывали. За действом на сцене не следили, а тихонько разговаривали с Маркусом. Природу его понять пытаются… что ж, им, мудрым, и карты в руки. Арнольд просто таращился на сцену с таким постным лицом – сразу видно, не о пьесе он думает, о своем, и тревожить его не стоит. Петер тоже молчал, погруженный в размышления. И размышления эти я вполне понимал. Благодарность за исцеление – одно, а вот отправиться в долгое и опасное путешествие – другое. Луиза – вот уж чего не ожидал – задремала в кресле, руки на животе сложив, и даже похрапывать временами начинала. Только лишь Хелен, сидящая рядом со мной, наблюдала за пьесой, а ничем серьезным не занималась. – Помнишь, как мы смотрели пьесу в Миракулюсе? – тихо спросил я. – Это когда ты решил, что Маркуса увидел? – ответила летунья не оборачиваясь. – Помню. – Кажется, будто год назад это было. А ведь и месяца не прошло. Хелен мимолетно и раздраженно посмотрела на меня. Потом ее лицо смягчилось. – Бывает хуже. Бывает, что старое – будто вчерашний

назадназад
1 ... 119 120 121 122 123 ... 235
впередвперед