Глава 25
Страница 111 из 129
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 25

Страница 111

В этом святом месте как всегда было много народу, и конечно донна Адория привлекала к себе много внимания. Медленно поднялись по лестницам, а затем вошли в храм, заиграл орган. Мы с графиней Жанной торжественно и плавно, одна за другой скользили по центральному входу. Слышался треск зажжённых свечей, встали возле дона Рикардо, скромно опустив головы, дабы не затмить своим ликом прекрасную сеньору. Все ждали главное действующее лицо — невесту. Она не шла, а просто плыла по главному входу с покрытой белой вуалью головой, медленно и торжественно, а церковь набивалась любопытными горожанами. Шёпот и восторженные вздохи звучали повсюду. Дон Рикардо не сводил глаз с любимой.

А затем была прекрасная торжественная служба, и было трогательное:

— Да.

И были надеты обручальные кольца, даны нерушимые клятвы перед святыми ликами.

И народ, что стоял в церкви ахнул, когда была поднята вуаль для поцелуя и невеста стояла прекрасная и гордая в свете свечей. А сапфиры сияли, в обрамлении бриллиантов, подчеркивая всё ее великолепие.

Дон Рикардо смотрел на возлюбленную, и я думаю, что до последнего не верил в свое счастье. И назвали их мужем и женой и призвали всех присутствующих в храме и всех святых в свидетели. А я вспоминала скромную свадьбу графини Жанны и ее слезу, что катилась по щеке и просила вселенную для нее счастья самого безоблачного и самого настоящего.

Обратный путь домой мы с графиней ехали уже вслед за новобрачными. Конечно в окружении охраны, гарцующей вокруг экипажей на белых лошадях. Дома нас ждали близнецы с Мари-Энн, наши служащие, прекрасный обед, и теплые поздравления.

Поздравительное слово графиня Жанна Луиза де ла Гутьеррес, говорила от имени маленького графа, держа его за руку. Мальчик при этом был очень серьезным, нарядным и конечно же важным. Мы все собрались в украшенном большом зале для приемов, Жанна поздравила новобрачных и вручила им ключи от собственных апартаментов в два этажа в левом крыле нашего дома с отдельным выходом и просила не забывать нас надолго.

Говорила, что мы всегда ждем семью виконта Рикардо де ла Кано на нашей половине дома, в уютной гостиной, что мы одна семья навеки. И конечно, что мы очень надеемся услышать еще детские голоса в нашем доме.

У всех было прекрасное настроение, а музыканты играли во дворе веселую музыку. Первый танец молодых. Банкет. Всё как положено. Когда веселье было в разгаре, Адория подошла ко мне и сказала, что во всей этой предсвадебной суматохе и всеми испытаниями, что нам пришлось пройти, она забыла мне сказать что-то очень важное. Мы прошли в малую гостиную и закрыли двери, подойдя к столу, Адория повернулась ко мне лицом, как она была прекрасна в этот момент. Я любовалась нежным и очень дорогим образом подруги, своими советами и заботой заменившую мне мать.

назадназад
1 ... 109 110 111 112 113 ... 129
впередвперед