Глава 5
Остаток ночи прошёл… довольно странно, местами забавно и весьма продуктивно. Вор, которого мои новые знакомые преследовали, оказался среди тех, кто брал в кольцо наш дом, так что мой выход на улицу не пережил и допросу не подлежал. Тем не менее найти похищенные деньги девушки смогли, где пройдя по следам от его сапог на земле, для вычисления места жительства, а где и просто обыском всех зданий, когда обнаружилось, что в шкатулке денег явно меньше, чем должно быть. Местные жители… ну, из тех, кто остался в живых, то есть в основном женщины и дети, боялись нас, как огня, что было вполне логично с их стороны, и пусть на сотрудничество не шли, под ногами тоже не путались. Пожалуй, если бы не страх, что мы их всех прибьём при попытке к бегству, всё поселение ещё до начала обысков смазало бы пятки салом. Но страх был, потому эти крестьяно-разбойники (а не знать о промысле своих мужей и братьев они не могли, так что в полной мере выступали соучастниками) сидели на попах ровно и даже дышать в нашу сторону не смели. Потому очень быстро удалось их загнать в дом старосты, что был осмотрен одним из первых, и заблокировать там. Разумеется, выбраться они смогут, но это займёт какое-то время, да и попытки такие поселковые будут предпринимать, только когда обретут уверенность, что мы далеко. Между делом я пополнил запас свежей крови в зачарованных фиалах, а заодно убедился в старой мудрости, что совместный труд объединяет. Ибо где ларь передвинуть, где шкаф, а где и дверь выбить — всё это дело не женское, пусть женщины даже будут десять раз авантюристки, а потому вполне закономерно, что, увидев затруднение такого рода первый раз, я предложил помощь. Ну и при том же блокировании сельских жителей мы использовали хорошие мощные брёвна, которые явно были приготовлены для постройки ещё одного дома. Хорошие такие брёвнышки, сантиметров пятнадцати в диаметре, длиной по четыре-пять метров. Из плотной, тяжёлой древесины. Самое то, чтобы подпереть ставни и двери — даже здоровому мужику потребуется несколько часов, чтобы хоть как-то сдвинуть завал из такого материала перед дверью. Я же мог спокойно подобное бревно поднять и перенести в нужное место — силы хватало. Другое дело, что опыта подобного рода блокировок я не имел, а потому местами косячил. Ну, с точки зрения моих спутниц:
— … а вот теперь ставь это сюда, как бы в распорку! — объясняла мне Айвел, тыкая пальчиком на нужное место. Я повиновался. — Да не так! Выше! Правее! Упадёт же! У-у-у, за что мне всё это? Я же сказала, в распорку! — ранее казавшаяся наиболее тихой и уравновешенной в паре, теперь она почти физически страдала оттого, что я такой тупой и не могу понять, чего она хочет.