Глава 17 Богема
Страница 122 из 184
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 17 Богема

Страница 122

Не хотелось объяснять своему попутчику, что сегодня у меня был невероятно тяжёлый день, зверски болела голова, потом гнусный разговор трех мерзких фурий, которые договорились строить мне козни и под занавес — граната, которая лишила меня на время слуха. Плюс гонка и поиски Егора. И все это перешло в день, когда я хотел поехать на свидание с женщиной, которую я люблю, и прячу от ревнивого мужа.

Но тут мне в голову пришла интересная идея — может быть попросить у Александра билеты в Ленком? Не просто контрамарку, как добывала Людка, а именно билеты, чтобы сводить ребят на хороший спектакль? И я заглушил мотор, слез с седла и пошёл вслед за будущим народным артистом, совершенно уверенный, что дальше вахты я не пройду.

Когда мы поднимались по ступенькам к входу, отделанному деревянными панелями, Александр на миг остановился и поинтересовался:

— А ты какой-нибудь язык иностранный знаешь? Ну хотя бы пару слов.

— Английский и немецкий знаю. Немного испанский.

— Вот! Сейчас вахту будем проходить, я тебя, как иностранного гостя представлю, — он задумался. — Скажем, голливудского актёра. Ты там пару слов по-английски скажешь и порядок. Придумай имя какое-нибудь.

Похоже, Сашок затеял какой-то розыгрыш, участвовать в котором совершенно не хотелось. Но я всё-таки решил попытать счастья.

На входе в Дом кино сидела интеллигентного вида женщина, немолодая, с мешками под глазами, оплывшим лицом, с причёской из накрученных пивом темных блестящих локонов, в хорошо сшитом тёмно-синем костюме. Она подняла на нашу парочку пронзительный взгляд-сканер. Увидев Абдулаева, улыбнулась, но на меня взглянула с подозрением:

— Кто это, Саша?

— Это наш иностранный гость, — быстро объяснил он. — Из солнечной Калифорнии, из Голливуда. Приехал договариваться о съёмках в Москве.

— Вот как? — она оглядела мою фигуру с ног до головы и спросила: — Comment avez-vous trouvé Moscou?

Я улыбнулся самой доброжелательной «голливудской» улыбкой и ответил совершенно искренне:

— Sorry, I don’t understand. You seem to speak French, don’t you? {1}

Она ещё раз оглядела меня внимательно и спросила уже по-английски:

— Don’t understand? Ок. How did you like Moscow, mister…? {2}

— Alec Baldwin, — я сказал первое попавшееся имя голливудского актёра, который ещё вообще не был известен. — I really enjoyed snowy Moscow. It almost never snows in California. It’s always warm there. Here I was so happy to see a beautiful Russian winter. {3}

Мой горячий монолог произвёл сногсшибательное впечатление на женщину. Она даже как-то очень радостно улыбнулась, выражение лица стало совсем мягким и добродушным.

назадназад
1 ... 120 121 122 123 124 ... 184
впередвперед