— Это верно, с вашей-то сединой.
— Не нарывайся, я хотел быть сегодня добрым.
— Ладно, не горячитесь, и так на горячем цехе.
— Да это мелочи, на моей родине такая температура считалась низкой.
«Оба-на! — воскликнул мимик. — А где ж он жил⁈»
— И где это было?
— Потом как-нибудь узнаешь, — отмахнулся лопаткой старик. — Ты лучше скажи, чем опять тебя эта красотка сисястая обидела.
— Уф, — выдохнул я. — В двух словах и не рассказать.
— Так у нас весь день впереди. Начинай.
— Что ж, — собственно, а что я теряю? — Если это и правда поможет, то почему бы и нет?
* * *
Изливать душу полностью, естественно, не стал. Незачем посторонним личностям знать, откуда я родом и каким проклятьем повязан. Хотя по лицу Паркинсона было заметно, что он о чём-то подозревает.
Но не это главное. Старик выслушал всё, что я высказал. Не перебивал, а лишь изредка задавал наводящие вопросы. Но, когда я закончил, улыбнулся и по-отцовски похлопал меня по плечу. Однако стоило мне вспомнить об отце, как голову пронзила резкая боль, напоминающая о моей миссии.
— Виш, всё нормально? — спросил начальник, видя, как я скривился.
— Да, да, — ответил я, когда боль отпустила. — Простите, голова гудит немного.
«Хозяин, если будешь также получать по башке и дальше, то от неё вскоре ничего не останется!» — нравоучительно заявил мимик, и я был с ним согласен.
— Да уж, — пробормотал старик. — Арена мало кому помогала. Мой тебе совет, беги оттуда, как появится возможность.
— Да я б уже, вот только договор с Марленой…
— А вот с ней надо совсем иначе. Я говорил, что все проблемы из-за баб. Но ведь любовью к ним можно решить очень много вопросов.
— Предлагаете помириться с ней?
— Ну-у-у, что-то вроде того.
— И как же? Она ведь манипулировала мной.
— Как и многими другими, — Паркинсон развёл руками. — А чего ты хотел, мальчишка? Эта женщина, которая знает себе цену.
— Если б это было так, она бы не заводила малолетних любовников.
— Моложавое мясо всегда манит, — с этими словами он кивнул в зал, где суетились наши официантки. — Вон, посмотри, как на девчонок пялятся посетители. Думаешь, я взял кошку сюда из-за того, что она ловкая?
— Разве нет? К тому же она племянница Роито.
— Ну да, это тоже, — Паркинсон был вынужден признать мою правоту. — Но не только из-за этого. Ты ведь меня понимаешь.
— Так-то да.
— Вот и молодец, — он снова меня хлопнул по плечу. — А теперь давай-ка готовить. Заказы валят, а ты лясы точишь!
— Так ведь…
— Ничего не желаю знать! Работы уйма! Двигайся, лентяй!
«М-да, так себе начальник».
Отличный начальник, — не согласился я.— И он прав. Надо бы помириться с Марленой. Проглотить обиду и работать дальше. Око нужно позарез, а Арена может стать быстрым стартом к нему. Школа спокойнее и дольше.