Глава тридцать первая
Страница 123 из 153
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава тридцать первая

Страница 123

ъРафаэль посмотрел на потолок, потом на горстку пепла и в книжечку.

— Но есть и хорошая новость! Салют был! — призналась я. — Его на потолок салютом отнесло. И потом он так тихо пш-ш-ш…. И осыпался. Меня за это арестуют? Нет, я на всякий случай спросила, откуда он. И он сказал, что не работает на министерство. Как бы…

Книгу взяли у меня из рук, глядя на меня пронзительным взглядом. Тонки руки разорвали ее на две части, потом порвали еще раз, и остатки бросили в камин.

— Меня посадят? — севшим голосом спросила я, заглядывая мужу в глаза.

— Единственное, куда вас посадят, это себе на колени! Для разъяснительной беседы, — произнес Рафаэль, снова бросая взгляд на труп.

Мы перешли в учебную комнату, а меня силой усадили себе на колени.

— Лицом ко мне! Чтобы я мог посмотреть в ваши бесстыжие глаза. Магия требует абсолютной точности и ответственности, — читали мне лекцию.

— Да, — кивала я, соглашаясь.

— Никакой самодеятельности! Никаких «эм….» в середине заклинания! Заклинание нужно читать внимательно! Движения выполнять в точности! — слышался голос мне на ухо.

— Да, — соглашалась я. — Я полностью с вами согласна.

— Тогда как ты могла убить человека заклинанием из книжки «Магия для малышей?». Как?! — на меня смотрели вопросительным взглядом. — Это самые проверенные заклинания. Они рассчитаны на детей даже с дефектами речи!

— Ну, — смутилась я. — Просто у меня вырвалось кое-что… Я как бы обратилась к нападающему… Циллум долор… И добавила от себя, но в качестве обращения одно короткое и нехорошее слово из четырех букв.

Я заглянула в бумажку, которую муж снова развернул.

— Значит, ставить немагические эксперименты над моим телом, — задумчиво произнес он, читал перечень зверств, которые надо мной якобы творили. — Приковывать цепями… Измываться всячески… Слово животное…

— Вот это мне вообще понравилось! — вставила я, соглашаясь.

— Понравилось, значит? — послышался заинтересованный голос.

— Ну, только… разве что …. Как эм… речевой оборот… — заметила я, слегка смущаясь.

— Мадам, как вы смотрите на то, — выдохнул вампир, глядя на меня пристальным взглядом. — Если этот список мы … пока сохраним…

Он сказал это спокойным голосом. И если бы не предательская едва заметная улыбка, приподнявшая уголок его красивых губ, я бы не заподозрила о том, что кто-то читает мои мысли.

«Фу! Вы думаете о таких бесстыдных вещах!», — одарила я мужа взглядом.

«А как будто вы о них не думаете, мадам! Я же вижу!», — ответил мне взгляд.

Я хотела уже встать с его колен от соблазна подальше, как вдруг почувствовала, что руки мужа легли на мои бедра и плавно, но крепко прижали их к своим. А этот момент он медленно и тяжело выдохнул, а закусила губу.

назадназад
1 ... 121 122 123 124 125 ... 153
впередвперед