Пожалуй, это было и к лучшему, поскольку Зимин с лентой и блестевшей бриллиантами звездой поверх летного комбинезона выглядел откровенно глупо. Тем временем, Чан Кайши счел свою миссию выполненной и поспешил удалиться. За ним гуськом последовала свита, и только мадам Чан немного задержалась.
— Интересно, а почему ордена называются одинаково, а на вид разные? — поинтересовался Март, когда они остались одни.
— Просто у меня третья, «специальная степень», — ухмыльнулся немного разбиравшийся в наградной системе китайцев командир. — А у тебя шестая!
— Ого, а сколько же их всего?
— Девять!
— Офигеть!
— Ничего, привыкай. Это, брат, Азия-с! Вот, кстати, дилемма. До той поры, пока ты не получишь награду от российского правительства, носить иностранную считается неприличным. Но если на какой-нибудь церемонии или ином торжестве будут китайцы, и ты ее не наденешь, это будет почти оскорбление.
— И что делать?
Пока они с опекуном обсуждали нюансы ношения русских и иностранных орденов, к ним решительно приблизился тот самый американец, и, не тратя времени попусту, поспешил представиться.
— Меня зовут Клэр Ли Ченнолт! Полковник ВВС США в отставке. Я тренирую китайских летчиков. Хочу сказать, что вы провели отличный бой, кэптен!
— Благодарю, сэр! — кивнул Зимин и обменялся с ним рукопожатием.
— Я считаюсь советником китайского правительства.
— И госпожи Сун Мэйлин.
— А вы неплохо осведомлены!
— Совсем чуть-чуть, — тонко улыбнулся капитан.
— В таком случае, я не стану играть в дипломатию! Мне поручено узнать, каковы ваши планы в отношении японского корвета?
— Я пока еще не решил. А что, ваши работодатели проявили заинтересованность?
— Да, черт возьми! — пробурчал американец. — Настоящий воздушный корабль — это престижно. То, что у них нет соответствующих специалистов, не говоря уж об «одаренных», приниматься в расчет не будет.
— Вам, кажется, не очень нравится эта идея?
— С вашего позволения, сэр, совершенно не нравится. Мне только-только удалось научить их летчиков пилотировать наши новейшие истребители с пушечным и ракетным вооружением. Но если им удастся заполучить воздушный корабль, то они бросятся к новой игрушке и думать забудут о тренировках.
— И закупках?
— Я рад, что мы правильно поняли друг друга, сэр! Помните, что благодарность американских компаний может быть весьма значительна…
Госпожа Чан тоже удостоила русских гостей коротким разговором. Причем, в отличие от мужа или членов его свиты, не разводила долгих церемоний, а предпочитала вести дела с непривычной для азиатов прямотой.
— Я рада приветствовать в вашем лице доблестный русский ВВФ! — начала она.