— Трифоныч мы.
— Так вот, Прокоп Трифонович, прав ты. Не простой я купец, а посольский делец. Тфу ты, — снова рассмеялся я от того, что заговорил от растерянности стихами. — Посол я от английского короля.
— Чудной ты, человече. И баешь чудно, и деешь чудно. Кажи грамоту посольску.
— Так пошли ко мне, там и глянешь все грамоты. Их у меня много.
— И то. Пусть твои чалятся у тех быков.
Мы прошли в капитанскую каюту, где я предъявил Лымарю свои посольские полномочия.
— И посольские дары везёшь? — Спросил дед.
— Везу.
— Так ты, значиться, герцог? — С удивлением спросил дед. — А это выше графа, али барона?
— Выше. Выше герцога только король.
— Чудно… Видывал я германских баронов и графов, так те, не дай Боже, совсем на тебя не похожи. Вредные зело. Щёки как надуют…
— Я всё больше по морям плаваю, не до дутья щёк мне, Прокоп Трифонович. И что дальше? — спросил я, пряча документы.
Дед глядя на коносамент, качнул одобрительно головой.
— Знатная бамага. Всё чин по чину? Что прописано, то и есть?
— А то, — повторил я присказку деда.
— Посольские дары опечатаны?
— Да. Королевской печатью.
— Така што в грамоте?
— Да.
— В сундуках?
— Да.
— Смотреть не будем. В Московии глянут. А остальное покажешь.
— Смотри.
— Прямо шас?
— А когда?
— Пошли.
Досмотр прошёл без запинки и довольно быстро. Товара у меня в трюме лежало не так и много, и лежал он по отдельным камерам, чтобы не сместился во время шторма.
Увидя такой порядок в трюме, дед то и дело качал головой и цокал языком повторял два слова: «Любо» и «Добре», чередуя их и перемежая вопросами по существу досмотра.
В итоге дед поставил на коносамент штамп «досмотрено Орешек» и вернул мне золотой.
— Мы люди служивые, не положено. По Волхову другие поведут. Жди. Щас придут. Прощевайте.
Дед спустился по штормтрапу в ялик с теми же двумя мужиками на вёслах. Ялик, отчалив, двинулся вниз по течению к острову. Я видел, как он размахивал руками, что-то говоря встретившим его мужикам. Вскоре тот же ялик вернулся, и на борт взобрался молодой парнишка лет восемнадцати.
— Вас, чоли, до Нова города поднять надоть?
— Нас, — вздохнул я.
Я, почему-то сожалел, что наши с дедом Лымарем беседы прекратились. Он много мне рассказал об этих местах, в которых он и родился, и вырос. Про набеги и разорения рассказал: то шведами, то финнами, то иными непонятными людишками. Сложная тут была жизнь. «А где легко?», подумал я. Нет в мире таких мест.
Новый лоцман осмотрел мои «микрики» и пришёл к мнению, что они пороги пройдут. Всё-таки река по весне полная, да и лёд сошёл весь.
По Волхову поднимались без приключений, но весело. Первую остановку сделали, как сказал лоцман, на Дубовой пристани.