Шувалов молчал, протирая запотевшие очки. А вот архиепископ Игнатиус, до этого спокойно наблюдавший за экраном, медленно повернул голову к главе тайной полиции.
— Вы бывали под землей, граф? — обратился архиепископ к Белозерову.
Белозеров запнулся, явно сбитый с толку таким вопросом в лоб.
— Я? Ну, нет. Разве что вот тут в бункере, — ответил он, указав пальцем на пол.
— Тогда смею предположить, что Виктору и его группе было не до фотомонтажа во время путешествия, — отметил Игнатиус, едва заметно дернув седыми бровями.
Он произнес это без издевки, но мимики и легкой иронии хватило, чтобы Белозеров снова покраснел, шумно втянул воздух ноздрями, но благоразумно промолчал, откинувшись на спинку кресла.
Федор II тяжело вздохнул и потер переносицу, обводя взглядом кабинет.
— Виктор Андреевич, — обратился Император, глядя мне прямо в глаза. — Я не буду спрашивать, правда ли все это.
Я не сдержался.
— Я бы хотел, чтобы это было сном, Ваше Величество. Мы чудом остались живы.
Император снова, но в этот раз очень устало вздохнул.
— Честно говоря, после увиденного даже как-то неловко просить вас отправляться к эльфам, да, господа? — он осмотрел всех присутствующих.
Никто из министров не ответил, но почему-то только Белозеров виновато потупил взгляд, видимо, осознав, насколько неуместным был его недавний приступ неверия на фоне того, через что прошел отряд.
— Меня не надо об этом просить, Ваше Величество, — ровно ответил я, прерывая затянувшуюся паузу. — Я ж не один разбираюсь с общей проблемой. Поэтому еще день отдыха и, думаю, бригада тоже будет готова выдвигаться.
Федор II кивнул.
— Я рад знать, что мы можем положиться на вас.
— Кто, если не мы, — ответил я избитой, но абсолютно точной в текущих реалиях фразой.
— Отдыхайте, Виктор Андреевич, — Император сделал легкий разрешающий жест рукой. — Я распоряжусь, чтобы вам и Шаянин предоставили лучшие расслабляющие процедуры, которые доступны для императора и его свиты.
Я поднялся с кресла, понимая, что официальная часть закончена, и сделал скромный поклон.
— Сочту за честь.
Я покинул переговорную, аккуратно прикрыв за собой дверь. Дойти до комнаты я планировал прямым маршрутом, чтобы наконец-то просто упасть в кровать, но планы изменились буквально через десять минут неспешной ходьбы по коридорам жилого сектора.
Путь мне преградили две девушки в строгой униформе персонала.
— Граф Громов? — с вежливой улыбкой уточнила одна из них. — Прошу следовать за нами. Его Величество распорядился о вашем восстановлении.
Спорить с императорским распоряжением я не стал. Девушки свернули в неприметный боковой коридор, затем мы спустились на уровень ниже по небольшой винтовой лестнице и прошли через дверь без каких-либо табличек.