Отозвали же меня только после событий рокового восемьдесят седьмого года. Личным указом императора. Вот такие у нас пироги, господа хорошие!
Глава двадцать первая. ЧОА «Восток»
Часть шестнадцатая
Честно о частном
Мелкие дела могут породить крупные проблемы.
(В. Зубков)
Глава двадцать первая
ЧОА «Восток»
Одесса. Приморский бульвар
17 марта 1886 года
Охранять людейхорошо, ноне всем организуют охрану, ине всеохранники имало кто охраняет бесплатно, поканетвойны.
(Евгений Витальевич Антонюк)
Капитан в отставке Алексей Васильевич Полковников (он же Мориц Ауффенберг, он же полковник Полковников)
В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов! Это у меня такой сейчас в голове кошмарчик творится, словеса всякие никак выйти не могут. Мой мозг уже в Саратове, но тело еще в Одессе. Мне нужна всего одна встреча. И с человеком не самым приятным. В марте в Одессе хорошо! Это ехать в холодный Саратов, где снег еще не сошел после охренительно пьяно пахнущей черноморской жемчужине, та еще мука. А что делать? Дела, господа присяжные заседатели! А вот и объект. Дама чуть более среднего роста и возраста, собака-болонка, сиреневого цвета зонтик, который к платью оной не идет никоим образом. Увидев меня, она опускает вуаль, и шляпа с огромными полями качает дикими оранжевыми перьями.
— У мадам прекрасная сторожевая собака! — подхожу к дамочке, произнеся условную фразу-пароль.
— У мадемуазели итак достаточно скверный характер, ее тут все бояться. — слышу довольно приятный бархатистый голос женщины, привыкшей повелевать мужчинами.
— Разрешите представиться, Алексей Васильевич Полковников! — представился, посмотрел в глаза собачки, которая от моего взгляда перестала противно погавкивать и уселась на хвост.
— Соломия Казачкова. — произносит дама. Ага! Такая же она Соломия, как я балерина. Не успела мадама вуалеткой прикрыться, типично еврейский профиль. Впрочем, не в этом дело. Дело у меня к ней и никак иначе.
— Я весьма признателен, что вы, Соломия, согласились уделить мне немного времени и внимания. Вы согласитесь, что нет смысла тянуть кота за хвост, лучше сразу же перейдем к делу?
— Ойц, какие у нас деловые люди тут собрались! Даже пару слов о погоде не переговорить? Где ваша куртуазность, господин военный? Собачку мне напугали… Эххх…
— Мадемуазель, не буду скрывать, что только дефицит времени заставляет меня быть столь настойчивым и прямолинейным, надеюсь, у нас будет возможность еще пообщаться. И времени будет больше, и вообще…
— Ох, не интригуйте меня так живенько! Я вся уже трэпэщу! Так что вам надо, молодой чэловэк?