Я подбадривала дочерей, объясняя им, что посланные нам тяжелые испытания — тоже своего рода удача. Благодаря им мы сможем замечать и ценить малейшие радости, которые преподнесет нам жизнь позже. Я старалась видеть во всем хорошую сторону. Теперь я уже освободилась от напряжения, вызванного атмосферой фундаментализма в Алжире. Я сохраняла надежду на лучшее и передавала ее своим детям. Уснула я в самом безмятежном настроении.
Как и всегда, разбудил нас Рашид. Вставать было все так же тягостно: отведенного на сон времени не хватало, чтобы полностью восстановить силы.
Утренний туалет почти на бегу, быстрый завтрак, и вот мы уже пакуем вещи в чемоданы для возможного переезда. Спустя некоторое время директор Центра размещения пригласил меня к себе в кабинет: позвонила наш куратор и попросила позвать меня к телефону.
Глава XIV. Странствие по Парижу
Французское приключение продолжалось. Наш куратор из социальной службы описала мне следующий этап.
— Здравствуйте, мадам Рафик. Мне удалось отыскать гостиницу, готовую принять вашу семью. Она расположена в Старом Париже, вы можете заселиться туда уже сегодня, начиная с двенадцати часов.
Хорошая ли это новость? Я была настроена скептически, но социальные службы оплачивали расходы на проживание, пока мы не найдем постоянного жилья, и поэтому я была готова к новому испытанию. Выбора у меня не было.
Новость, что мы возвращаемся в гостиницу, вызвала у младших бурную реакцию. Услышав слово «гостиница», Райан расплакался и запротестовал:
— Я не хочу идти в «Отель „Какашка“». Я хочу остаться здесь!
— Мы пойдем не в «Отель „Какашка“», а в гостиницу, где у нас будут два смежных номера. Только представьте себе, как нам повезло! И в каждом — телевизор и ванная комната.
— Почему мы не идем в наш дом? Я хочу вернуться домой, к папе…
Уже во второй раз Райан просился назад, к отцу. Его привязанность к нему оказалась сильнее, чем я думала.
— Знаю, мой хороший. Мы все устали от постоянных переездов. Но я обещаю тебе: совсем скоро у нас будет собственное жилье.
— Ты каждый день говоришь одно и то же! — воскликнула Мелисса, принимая сторону брата. — И ничего не происходит. Наше положение становится все хуже и хуже. Похоже, что мы бросим все это и вернемся в Алжир ни с чем. Или проведем оставшуюся жизнь, бегая с одного места на другое. — Поспешно встав, она выскочила из комнаты.
Я была не в состоянии что-то ответить. Мелисса высказала мои собственные опасения. Я смотрела на Нору. Как и всегда, она оказалась хорошей советчицей.
— Мама, — обратилась она ко мне, — перестань заниматься самокопанием. Ты сделала все, что могла. Выше головы не прыгнешь! Пусть она успокоится! Давай упакуем вещи для переезда в новую гостиницу, где мы, по крайней мере, сможем оставаться в течение дня.