Глава 10. Разговор с Рёлланом
Страница 48 из 74
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 10. Разговор с Рёлланом

Страница 48

— Знаю, сама этот камень по всему острову искала, — сказала я, делая вид, что нет ничего особенного в том, что у меня чешуйчатые ноги. У каждой второй барышни такие. Просто не у всех хватает смелости носить рабочие штаны.

— Позвольте узнать, чем могу быть полезен? Вы меня заинтриговали. Что за разговор потребовал уединения? — повторился Рёллан.

Я прикусила губу и вместо просьбы одолжить артефакт спросила другое, что тоже меня давно волновало:

— Господин Рёллан, я пересчитала монеты в том кошельке, что вы дали. Почему вы заплатили сто риен? В контракте оговорено пятьдесят.

«Вы что, хотели проверить меня на честность? Не сворую ли я? Или какую другую услугу планируете от меня получить в счёт заплаченных денег?» — зудело на языке, но я вовремя себя остановила. Дыши, Кири, просто дыши.

Рёллан помолчал секунду. Потом уголок губ поплыл вверх. Смешно ему!

— Потому что вы того стоили. Вы разве не рады надбавке?

— Это не ответ, — отрезала я. — Уважаемый Рёллан, конечно же, я хочу заработать больше, но если вы рассчитываете, что я буду делать что-то недостойное незамужней барышни, то вы ошибаетесь. Давайте я лучше прямо сейчас верну пятьдесят риен…

Я потянулась к рукаву, где всё это время носила «сдачу», но Рёллан аж подпрыгнул на валуне:

— Стойте-стойте, мастер Кири, эти деньги ваши, и это был честный ответ. Я ни в коем случае не хотел вас обидеть. Вы приехали по контракту, и спроектировали сад для Цуру-дзё, и, кроме того, предложили новое искусство кладки для обвалившейся стены, которое мы сами не додумались применить за несколько поколений! — Он чуть наклонил голову, отчего пёрышки полыхнули. — Пятьдесят риен — это цена за услуги мастера Тихой Воды по договору. Сто — это то, что вы заработали на самом деле.

Я с подозрением уставилась на него.

У нас в Кленовой Долине если кто платил вдвое, значит, либо что-то нечисто, либо человек с утра ударился головой о притолоку. Третьего не дано.

— В нашей деревне так не делают, — осторожно сказала я.

— В вашей деревне, насколько я понимаю, и замков живых нет, — невозмутимо ответил Рёллан.

Резонно.

— И всё же, — не сдавалась я, — это странно. Вдвое — это вдвое. Контракт есть контракт.

— Контракт устанавливает минимум, — пожал он плечами, — не потолок.

Я смотрела на него с подозрением. Он ответил лёгким весельем в янтарных глазах.

«Небось от хозяина своего набрался», — мрачно решила я. Драконьи замашки. Летают туда-сюда, деньги раздают вдвое, замки у них живые, с характером. Обычные люди так не живут.

Где-то в ветвях над головой тихо переговаривались птицы. Свежепересаженный папоротник чуть покачивался на ветру. Хорошее место — я не зря его выбрала.

назадназад
1 ... 46 47 48 49 50 ... 74
впередвперед