Глава 16 Эрен
Страница 96 из 152
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 16 Эрен

Страница 96

— Мы уходим в поместье Зильбеверов, — ответила я. — Оставь весточку Виктору, как нас найти. И выводи нас. Это же люди Фиано пришли?

— Не только они, — хмуро сообщил Ларс. — Они пытаются пробиться на постоялый двор, чтобы схватить «дебоширов», как они сами говорят, но купцы пока стоят на своем…

— Пока, — с нажимом повторила я. — Зильбеверы предлагают укрыться у них, так что собирай людей. Как пройдем полпути, сходишь на свои комнаты и заберешь Хильду.

— А лавка? — моргнул глазами мужчина.

Я на миг замерла.

— Конец лавке, забудь, — хмуро ответила я. — Тут бы ноги унести. Нужно бежать.

— Это не бегство, — приосанившись, заметил Ларс.

— Вот как? — удивилась я.

— Военными терминами милорда, это тактическое отступление для перегруппировки, — отчеканил Ларс, видимо, даже не слишком понимая весь смысл сказанных им слов.

Да, такое определенно мог сказать только мой муж.

— Тогда труби свое тактическое отступление, бывший заместитель, — кивнула я мужчине. — И сделай так, чтобы эти вести дошли до барона Гросса раньше, чем он вернется на это подворье.

Ларс коротко кивнул, с силой ударил кулаком по груди, будто бы все еще был частью воинского сословия, после чего скрылся за дверью.

Нам с Лили долго собираться не пришлось. Никаких вещей мы с собой не брали — они бы лишь усложнили перемещение, так что только проверили обувь да крепко ли держатся плащи на застежках. Ночи уже были холодные, зимние, и остаться без верхней одежды было чревато, ведь идти нам извилистыми улицами Патрино до поместий старых родов, к которым относился род Зильбевер, было не менее получаса.

Благодаря Ларсу мы, словно опытные воры, выскользнули с территории купеческого постоялого двора совершенно незамеченные, хотя обстановка на ближайших улицах была неспокойная. Отблески фонарей и факелов, громкие разговоры и крики мужчин — все говорило о том, что вокруг нас снует множество народу, причем народу не самого дружелюбного. Мой отец не стал ждать, пока Виктор сам придет за ним, и выдвинулся навстречу вместе с поддержкой своих друзей и союзников. Да вот только по дороге они, по всей видимости, разминулись.

Когда до поместья Зильбеверов оставалось идти буквально пять минут, Ларс нас все же покинул и, придерживая ножны на поясе, бегом устремился на северо-восток — в сторону Зеленого района, где они с Хильдой снимали себе жилье. За прошедшие дни в столице я поняла, что хоть бывший командир отряда Виктора Гросса и слыл сердцеедом, который без конца задирал девкам юбки на любом постое, с Хильдой Мордел у Ларса установились довольно теплые отношения. Неизвестно, дело ли было в том, что здоровьем купеческая дочь могла посоревноваться с молодым волом, соответственно сил на другие похождения у Ларса не оставалось, либо же Хильда нашла какой-то свой подход к острому на язык и юркому во всех прочих смыслах мужчине… Но когда я приказала Ларсу забрать жену и привести ее к Зильбеверам, у мужчины буквально отлегло, это было видно по тому, как изменилось выражение лица Ларса. Вот, бывший заместитель был напряжен и встревожен, а вот его лицо прояснилось, а взгляд наполнился решимостью.

назадназад
1 ... 94 95 96 97 98 ... 152
впередвперед