Глава 28
Страница 175 из 191
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 28

Страница 175

— Я просто искал свою маску!

Хе, а ведь весело! А как там моя мексиканская школа?

— Миге-е-ель! — Стоя на крыльце расположенного где-то на окраинах Мехико серого шлакоблочного здания, упитанная латинка в униформе монашки звала задержавшегося ученика.

— Бегу, сестра Мария! — Вылетев из-за угла, одетый в желтые шорты и футболку с покемоном Чаризардом и обутый в мягенькие кроксы (наши ученики получают мерч в качестве гуманитарки) чумазый Мигель устремился к любимой учительнице — мама и папа давно мечтали отправить его в школу, поэтому маленький латинос очень старается оправдывать их ожидания.

Эх, пастораль! Старайся как следует, и, может быть, тебя возьмут садовником в дом богатых американцев!

Мой астральный полет прервал тихий стук в дверь — кто-то хочет зайти, но не настолько, чтобы меня будить. Встряхнувшись, пошел открывать.

— Не спишь? — Спросил одетый в «майку-алкоголичку» и растянутые треники майор, когда я открыл дверь.

— Поговорил с девочками и как новенький! — Отчитался я ему.

— А я тут сижу, скучно, дай думаю зайду, — Позвякал зажатой в руке авоськой вояка.

— Мне пить нельзя, — Предупредил я его.

— За кого ты меня держишь? — Расстроился майор и достал из авоськи «Буратино»: — Тебе — лимонад!

— Лимонад мне нравится! — Кивнул я и запустил Тимофея Матвеевича в номер.

— Брр! — Поежился он, — Чего это ты? — Кивнул на форточку.

— Слушал ветер! — Немного стебанулся я, закрыв створку.

Майор с уважительной миной на лице покивал — ржака! — и выставил на стол лимонад и бутылку «Столичной». Следом появились плавленные сырки «Дружба», кулек «Птичьего молока» и две литровых банки — одна с огурцами и помидорами, вторая…

— Опята! — Возрадовался я, подхватив баночку и посмотрев на просвет, — В Японии хрен найдешь!

— Рад, что угодил! — Порадовался и майор, я достал из гарнитура пару граненых стаканов, вояка налил мне лимонада, себе — где-то на треть водки, мы открыли ёмкости с закуской и чокнулись.

— За мир во всем мире! — Предложил я тост.

— За него! — Одобрил Тимофей Матвеевич.

Выпили, закусили.

— А вот скажи мне, Иоши, — Устремился душой к высокому майор, наливая себе вторую порцию, — А это твое «моэ»…

Я кивнул — давай мол, жги!

— … Я вот третьего дня иду по части, а навстречу мне медсестра наша. Поздоровались, она запнулась, упала, халат задрался, и я увидел ее трусы. Это — «моэ»?

— Это скорее «этти», — Стараясь не ржать, пояснил я.

— Пошлятина? — Хмыкнул знающий японский майор.

— Пошлятина! — Радостно согласился я и предложил следующий тост: — За отсутствующих здесь дам!

Выпили, закусили.

назадназад
1 ... 173 174 175 176 177 ... 191
впередвперед