- Правда в это веришь? — зло выдыхает Снорри. — Ульф вертелся вокруг его девки. Вот и вся разгадка, отчего его ярл отослал подальше.
- Так ты к моим словам пришел, - поражает меня Хальвдан сообразительностью, которую я в нем и не подозревала. - В битве нужна холодная голова, — повторяет он спокойно вышесказанное. — Варггард потому-то и поделил всех так ловко. Тебя за Брианой не пустил. Ульфа от Ильвы отсек. Сам, видно, обжегся с ней, и Ульфа решил не подпускать к змее. Ты давай соберись, друг. Нам сегодня наш Снорри позарез нужен! А не тот, кто на девок косится.
Но Снорри пока и не думает униматься.
- Тогда почему он эту сучку с собой тащит? — спрашивает он вдруг. – Раз Ильва такая опасная, оставил бы ее в лагере. Не приволок бы в сердце сражения.
- Ну-у…
- Не «Ну»! - рявкает Снорри, не дав Хальвдану придумать для Варггарда новую отговорку. – И ты, и я знаем, что в лагере нас могли бы и не дождаться с решением по Ильве. Просто забили бы ее камнями за предательство! Он ее неспроста на своем коне везет. Никому доверить свою ценную ношу не может. Хотя и сам знает, что она балласт. Маневренность снижает. Риск увеличивает хотя бы тем, что у нас в тылу. Ведь может же девица Йорана в любую минуту нож в спину всадить. Но нет! Она здесь. С нашим конунгом. На его коне!
После его шипения тишина опускает ледяным пологом. И трескается с новым выпадом Снорри.
- Конунг на ней свихнулся, говорю тебе. Охраняет свою падаль, как сокровище! То ли заворожила, то ли еще чего… - бормочет Снорри. – Нам придется решать, Хальвдан. Нам! А не ему. Конунга нашего пора избавлять от гниды. Ей не место среди нас.
У меня будто холодная вода по спине. Или это пот примерзает к загривку липкими каплями… Они убьют меня. Сочтут опасной для Варггарда и прирежут как-нибудь во сне.***
ТОЛЬКО ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ СТАРШЕ 18 ЛЕТ!
Дорогие читатели! Заглядывайте в улётную новинку от Ланы Воронецкой
жестокие игры драконов-мажоров в магической академии
ХРАНИТЕЛЬНИЦА БЕЗУМНОГО ДРАКОНА
Он — бешеный дракон Академии, наследник древней крови.
Я — пустышка без памяти, которую здесь презирают все.
Он не должен был даже взглянуть на меня.
Но мой запах сводит его с ума, и теперь он следит за каждым моим шагом.
Зачем ты защитил меня, Рамир Тьерн, если теперь рычишь, что убьешь своими руками?
И почему я просыпаюсь, а ты спишь у моей двери, словно цепной пес?
ЧИТАТЬ ЗДЕСЬ >>>>>>>
Глава 37.
Нет, прирезать меня - это слишком явно. Куда вероятнее, Снорри мне несчастный случай организует. Скинет с того же обрыва и придумает байку удобоваримую.