Ближе к поверхности, где было больше света, а проход расширялся до двух метров, я заметил, что гранитные стены очень хорошо выровнены. Кое-где даже виднелись следы концентрических кругов, словно камень обрабатывали алмазными фрезами. Ручным инструментом добиться такого же эффекта и качественного результата было бы нереально. Или для этого пришлось бы потратить излишние усилия проходчиков. Но зачем так напрягаться вдали от цивилизации?..
Аор, с которым я поделился своими мыслями, полностью со мной согласился. Рене Алман лишь задумчиво погладил бороду, но высказывать собственные догадки вслух не решился. Тем более в присутствии рацидорцев.
Мы добрались почти до самой вершины скал, когда проход начал постепенно изгибаться налево и вновь уходить вниз.
— Интересно, куда мы теперь спускаемся? — как бы между прочим, спросил Канак, почёсывая грудь.
— Думаю, к подножью скал с другой стороны, — ответил Рене, повеселев.
— Скорее всего, мы сейчас огибаем бухту и направляемся к выходу, — высказал я своё предположение. — Не знаю, правда, куда мы попадём, но это гораздо лучше, чем сидеть на скалистом берегу пролива в ожидании проплывающего мимо корабля.
— А вдруг на той стороне живут друндалы, и мы попадем в их лапы, — встревожено произнёс Мерал. — Тогда уж лучше было сразу утопнуть, чтобы не мучиться в плену.
— Кто же тебе мешал? Надо было утопнуть! — шутливо парировал Келфан и тут же расхохотался над собственными словами.
— Тебе бы только надо мной смеяться, — огрызнулся Мерал. — А я, между прочим, говорю серьёзно.
Перед тем, как мы потерпели кораблекрушение, я слышал от моряков, что этот район суши практически не изведан людьми. И за этой скалистой бухтой никто никогда не был.
А всё дело в том, что на той стороне скал обитает самое древнее племя дикарей. Они очень злые и жестокие, поэтому учёные бояться изучать здешние земли.
— Хм, как же твои моряки могли об этом узнать, если на той стороне никто никогда не был? — резонно удивился вандарсиец.
— Вот именно, — поддержал его Келфан. — Наслушался всяких бредней, как лапур, а теперь пугаешь нас этой болтовнёй. Молчал бы уж лучше.
Мерал снова вознамерился огрызнуться, но, вспомнив о своём подчинённом положении, вовремя прикусил язык. Оставшуюся часть пути мы прошли молча, теряясь в догадках.
Примерно через час наша группа вышла из скального прохода и оказалась на небольшой возвышенности. То, что мы при этом увидели впереди, стало для нас полной неожиданностью.
Внизу, в широкой долине, со всех сторон окружённой горами и скалами, виднелся большой город. Из-за разделявшего нас расстояния трудно было определить, какой цивилизации он принадлежит. Но, тем не менее, я сразу понял, что он не похож ни на один современный или древний город рацидорского мира.