— Тьфу, тьфу, типун тебе на язык, — замахал руками Хробак.
— Не-е-е, — Потап перевернул решётку с жарящимися рёбрышками. — Я видел — младенцы спят, стало быть и взрослые тоже спать должны когда-то!
Багауды пели и танцевали до полуночи, приветствуя появление на небе «Дезерета» — искусственного спутника Ярра, сверкающего огнями и переливающегося перламутром защитного поля. И, конечно, они по очереди подходили к фургону, предлагая попробовать печёной репы, выйти на кулачки или немедля сочетаться узами брака.
А потом багауды хором спели что-то торжественное, затушили костры и пошли спать по шатрам. Только часовые с копьями на плечах шагали вдоль ограждения и тихонько перекликались.
— Странный народ! — сказала Алиса. — Пошли спать, девчонки?
Ребята открыли по бутылке пива и посидели ещё немного, глядя на красные угли костра и обсуждая дорогу, багаудов, приобретённое оружие. Ну, и девушек, конечно.
Глава 15 Ребята идут на охоту
— У меня есть дело в этом городке, — сказал Сью. — Надо на полчаса завернуть сюда.
— Серьёзно, у тебя есть дела в захолустье на семьсот человек?
— Да, да… Можете пока кофе попить.
Выкрутив руль, Виньярд свернул с трассы. Присмотревшись, ребята увидели стелу на въезде в виде гриба и надпись с названием города — «Машрумз».
Приличные фахверковые домики, мощённые брусчаткой улицы — что здесь могло понадобиться Сью? Остановившись на площади с вывесками бара, кафе, парикмахерской и ломбарда, Виньярд вылез из машины, хлопнув дверью, и уверенно зашагал куда-то, сунув руки в карманы.
Три пары весьма симпатичных глазок уставились на Хробака и Потапа.
— Понятия не имею, куда он! — похлопал ресницами Мартин.
Михалыч просто развёл лапищами в разные стороны, демонстрируя крайнюю степень изумления. А потом потянул носом воздух, улавливая сладкие ароматы.
— Тут пончики выпекают. И посыпают сахарною пудрою! — заявил медвед. — Пойдёмте?
И они отправились в кафе.
* * *
Сью держал путь между невысокими заборчиками и плодовыми деревьями, минуя грядочки и клумбочки местных хозяек, на самую окраину городка, туда, откуда доносились лязг металла, гудение сварки и визг шлифовальных машин.
— Хозяева-а-а! — крикнул он, подойдя к забору из сетки-рабицы.
* * *
Напившись кофе, напробовавшись пончиков и перебросившись парой слов с говорливыми местными бабулями, компания подготовишек наконец дождалась своего неформального предводителя. Виньярд как ни в чём ни бывало подошёл к задней двери фургона, повернув одну из рукояток, открыл дверцу дополнительного навесного контейнера и сунул туда что-то тяжёлое, завёрнутое в промасленную бумагу.