Глава 21
Страница 133 из 451
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 21

Страница 133

— Стой! — взвизгнула она, но…

Парень уже сцепился с ними, орудуя мечом. Ровные, быстрые движения мечника, который явно пусть и не на превосходном уровне, но умел фехтовать. В них не было неуверенности, в них было мало лишних движений, но была та смертельная красота, пусть стиль и отличался от того, который изучала она.

Пауки пытались пробиться к нему, но мешали друг другу, не давая ни стрелять отравленными шипами, ни плеваться паутиной. И через пять минут запыхавшийся, но ещё живой незнакомец с удивительным лицом стоял, оглядывая поле боя. Вздохнул, вернулся, поднял свечу и…

— Нам надо бежать! — испуганно заголосила Мэй. — Их шипы! Они отравлены!

— Да уж понятно, что не мёдом помазаны, — его грубый, немного охрипший от усталости голос немного пугал её, особенно этот странный акцент, будто выдолбленный из камня.

— Ты не понимаешь! Они отравляют Ци! Ты не сможешь пользоваться…

— Нельзя отравить то, что мертво. Где сокровища, красавица?

— С-соко-рови-ща? — Мэй была сбита с толку настолько, что даже не понимала, что он говорит. Вернее, она действительно не понимала, что он говорит (Инал неправильно употребляет слова).

— Вещи, реликвии, артефакты — где они?

— Я… я не знаю! Мы даже не дошли до них! Да и вообще, о чём ты говоришь в такой момент?! Надо бежать! Освободи меня сейчас же!

Он смерил её взглядом, достаточно недобрым, чтобы Мэй забеспокоилась о том, что незнакомец может и оставить её здесь, из-за чего испуганно и нервно сглотнула. Но парень лишь вздохнул, покачал головой и, подхватив её, чтобы не упала, одним ударом срезал паутину.

Но едва поставил её, замотанную на землю, как в него воткнулось сразу несколько шипов.

Он что-то выкрикнул на странном языке (Да почему в меня, а не в неё?!), забросил её на плечо и бросился бежать, подсвечивая себе путь. Он мчался по коридорам, пока под его ногами хрустели кости несчастных, которые нашли здесь своё последнее пристанище.

Его рука во время бега легла на филейную часть девушки, которая была для неё поводом для гордости и сжал так, что ей даже стало больно.

— Не трогай меня за попу! — взвизгнула она в мгновенно вспыхнувшей злости.

— Заткнись, дура! Нам сейчас не до твоей задницы! Причём она довольно тощая.

— Что ты сказал?!

Они выскочили из коридора и попали в небольшой зал, так же заваленный трупами и скелетами.

— Где выход?! — рявкнул он, оглядываясь.

— Да откуда я знаю! — рассерженно выкрикнула она и пискнула, когда он сбросил её прямо на пол, на гниющие трупы животных. — Поаккуратнее со мной, незнакомец!

Но он уже не слышал: отбиваясь, парень вновь бросился в атаку на пауков, будто не знал ни жалости, ни усталости. В его движениях не было ни грамма красоты, но они были выверены и непоколебимы. Он срубал паукам лапки, запинывал, нанизывал на меч и разрубал на части, словно заправский мясник, не зная страха и отвращения.

назадназад
1 ... 131 132 133 134 135 ... 451
впередвперед