Глава 8 Инициация первая. Голод
— Ты, кстати, сильно голодный? — спрашиваю не заботы ради, а просто чтобы он не забивал голову всякими глупостями по поводу случившегося.
— Неа. Я голод вообще никогда не чувствую — могу сутками не жрать.
Надо же, как удачно я подобрал ему роль. Теперь мне стала понятна и его болезненная худоба, и повышенная раздражительность. Как он на ногах-то вообще держится?
И вообще, нужно побольше узнать о своих Всадниках. А то кто знает, что там у них за отсутствующей душой отыщется? Итак вон, сплошные сюрпризы. Один — баба, а у второго так вовсе мать католичка…
— Питаться надо нормально, особенно тебе! Сейчас угощу тебя чем-нибудь вредным и генномодифицированным, с повышенным содержанием холестерина и канцерогенов.
Забегаловка, в которую притащил меня Юджин, называлась «Фаст-Пит» — не то быстрый Пит, не то быстрая дыра, в честь какой-нибудь шлюшки. Бургеры, кола, жареные крылышки и прочие гастритные радости красовались на нехитрой вывеске по символической цене, за которую я бы даже валяющиеся на дороге камни не стал покупать.
Взяв нам по бургеру и маленькой коле (Отец его знает, сколько мне еще торчать в этом убогом теле, так что лучше его поберечь), я выбрал один из десятка столиков, за которым мы и обосновались. К еде приступили молча: нам обоим было над чем поразмыслить, да и рты были заняты понятно чем. Но эта гнетущая тишина мне быстро надоела:
— Вкусно?
Я с отвращением посмотрел на свои пальцы, по которым стекал жирный, острый и резко пахнущий соус, который должен был приглушить запах подпорченного мяса.
Вот только Познание Сути не обманешь.
Гамбургер , 185 грамм, качество — 38%.
Состав: булка для гамбургеров, салат несвежий, собачья котлета, зеленый помидор, свежий лук, острый кетчуп, прокисший майонез.
Можно было влить больше энергии в умение, чтобы применить его с повышенным уровнем и узнать побольше о каждом из компонентов, их качестве и так далее. Но мне совершенно не хотелось этого делать. Хватило и уже имеющейся информации.
— А я не чувствую вкуса, — Голод продолжал уминать гамбургер, делая это без особого энтузиазма и без аппетита.
— И даже запах тебя не смущает?
— Да я как-то привык, — пожал парнишка плечами.
— Эй! — я окликнул продавца, — Собака здесь хоть свежая, или ты ее уже дохлой нашел?
— Это мамашу твою найдут дохлой после той жаркой ночки, что я ей устроил! — огрызнулся тот.
На не очень уверено испанском, вперемешку с некоторыми итальянскими словами.
— Собачку, что на котлеты пошла — ты таким же способом прикончил? — отозвался я.
Тоже на испанском, разумеется.