Я стоял на стене, выходящей к каналу, глядя на это сборище. Под стеной, так, чтобы видеть меня, стоял Фанго с охраной латников в моих цветах. В поместье нервничал Вокула, а Сперата я отправил в город найти Гвену. Эти трое единственные, кто был посвящён в мой план в полной мере. Сперат, ожидаемо, был против. Он промолчал, но злился. Поэтому я решил занять его в другом месте, хоть бы на время.
— Что говорят бурлаки про меня? — спросил я Фанго ещё в поместье, когда мы остались вчетвером. Тот долго молчал. Кстати, только со мной он такой молчаливый и сдержанный. Сейчас, под стеной, он довольно эмоционально размахивал руками, переговариваясь то с одним, то с другим человеком, которые пробирались к нему сквозь толпу, а потом ввинчивались в неё обратно. Я пытался запоминать их лица, но мне надоело после второго десятка. В поместье же он, так и оставшись стоять, говорил тихо, склонившись и сложив руки на груди:
— Они считают, что вы их обманули. Вы, мой сеньор, якобы обещали им жильё внутри стен Караэна. Говорят среди своих также, что якобы…
— А то, что у них есть сейчас, они считают своей заслугой, — сказал я, устав ждать, пока он подберёт дипломатичные формулировки.
— Люди быстро привыкают к тому, что у них есть, и немедленно начинают хотеть большего, — прокомментировал Вокула.
— Они уже прибрали к рукам всю торговлю по реке? — спросил я.
— Пока нет, — ответил Вокула. Коротко, не похоже на него… Хотя очень ёмко. Пока ещё нет. Но, очевидно, на пути к этому.
— На самом ли деле гильдия бурлаков всей Долины встанет за своих в Караэне и сможет перерезать нам всякую торговлю? — спросил я.
— Караэн — самый важный город в Долине. Только через него можно попасть в Отвин или Башню, — тут же ответил Вокула, будто готовился к этому вопросу. Впрочем, наверняка он уже продумал то, что мне только пришло в голову. За это я его и ценю — за умение рассмотреть все варианты. — Есть ещё трудный путь через гати, проложенные по топям к Вириину. Теперь этот путь стал ещё сложнее. И он почти не зависит от бурлаков. Если встанет торговля Караэна, то это будет хуже для гильдии, а не для города. Но они могут сделать так, что пострадают только некоторые. Например, те, кто стоит под знамёнами Итвис.
Я кивнул. Что-то такое я подозревал. Забастовка бурлаков в этом мире — скорее мафиозная война. Будут нападать на аффилированных со мной, а при случае пытаться нанести урон и моей семье. Может, пару внучатых кузенов прирежут. Это я легко переживу. А вот если угонят баржу с чисто моим товаром, который я планировал скоро гнать караванами, мне будет очень грустно. К тому же, зачем мне государство в государстве? Тем более, когда я так удачно разобрался с двумя самыми сильными гильдиями?