Глава 18 Спокойная жизнь?
Страница 117 из 213
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 18 Спокойная жизнь?

Страница 117

— Слушай, я не шучу… — он сделал глаза, как у побитой собаки, — Извини, что хотел кинуть тебя… Просто… У меня там сестрёнка…

Я присвистнул, и столкнул лестницу обратно на землю.

— Сестрёнка, значит? — усмехнулся, вертя кошелёк в руках, — И наверное, ты мне сейчас расскажешь, что она хромая, слепая, и лекарства ей нужны срочно, да?

Джеки закашлял, его щёки покраснели.

— Ну… она действительно…

— Брось! — я рассмеялся, — Я сам такие байки только так травил. И знаешь что? Мне хотя бы иногда верили.

Пальцы Джеки сжались в кулаки. В лучах заката он выглядел как разъярённый бык — огромный, но при этом беспомощный.

— Я тоже тебе помог! — выпалил он, — Когда проулок перекрыли! Я уронил тех стражников!

— Ладно, — я вздохнул, не желая спорить, и развязал кошелёк, — За это тебе и правда полагается награда.

Внутри лежало три золотых, немного серебра и меди. Я взял пяток серебряных монет и — неожиданно для своего нового знакомого — бросил их в его сторону.

— Лови, дружище!

Здоровяк растерялся и бросился собирать рассыпавшиеся монеты. Одна закатилась в щель между кирпичами, другая звякнула, ударившись о трубу. Пока он, ругаясь, ползал на коленях, я уже спускался по шаткой лестнице.

— Эй! Это же мелочь! — послышался его голос, — Ты же…Ты что творишь, УРОД⁈

Его голос сорвался, когда я опрокинул лестницу, и она с грохотом рухнула во двор.

— Ты сволочь! Я тебя найду, слышишь! Я тебя найду!

Я помахал ему рукой.

— Выздоравливайте там, с сестрёнкой!

Сверху донёсся грохот — похоже, Джеки попытался кинуть в меня кирпич, но попал в стену. Посмеиваясь, я снял с лица полумаску, вышел из проулка на улицу и смешался с толпой.

Золото в кошельке весело позвякивало в такт моим шагам.

Глава 18 Спокойная жизнь?

Глава 18 Спокойная жизнь?

Воздух в лавке «Фактум», уже двадцать лет работающей на Железной улице и принадлежащей достопочтенному книжнику Диорану Вальдо, был тяжёлым от запаха старой кожи, чернил и воска, которым вышеупомянутый книжник полировал дубовые полки.

Солнечный свет, пробиваясь сквозь щели в ставнях, выхватил из полумрака развороченный шкаф — петли вырваны, будто их скрутил не человек, а разъяренный дух металла.

— Четыре книги… — пробормотал достопочтенный Диоран, сжимая в пальцах пергамент с перечнем, — «Руническая алхимия», «Камни и трещины», «Основы манипуляций»… и ферракский «Трактат о деформации»!

Последнее название он выкрикнул так яростно, что с верхней полки посыпались пыльные свитки.

— Проклятые воры! Умыкнуть такую дешмань — и вместе с ней дорогущий труд! Вот, что случается, когда люди не умеют читать! Наверняка это по наводке Пареса кто-то вломился! Наверняка! Этот ублюдочный полуэльф давно зарился на «Трактат»!

назадназад
1 ... 115 116 117 118 119 ... 213
впередвперед