— Согласна.
— Вы уверены, что он ничего не написал на обратной стороне полотна?
— Я все осмотрела. Там ничего не было. А сам ключ находился в щели между рамой и полотном. Я увидела герб, сунула ключ в карман, а потом мы ушли.
Лэнгдон, сосредоточенно хмурясь, разглядывал притупленный кончик ключа. Ничего. Щурясь, он снова поднес ключ к глазам и осмотрел ободок головки. И здесь тоже ничего.
— Мне кажется, ключ совсем недавно чистили.
— Это почему?
— Пахнет спиртовым раствором.
Она обернулась:
— Простите, не поняла…
— От него пахнет так, точно кто-то протирал его специальным спиртовым раствором. — Лэнгдон поднес ключ к носу Софи. — С другой стороны запах сильнее. — Он перевернул ключ. — Да, растворитель на спиртовой основе с добавлением чистящего средства. Или… — Тут Лэнгдон внезапно умолк.
— Или что?
Он повернул ключ под углом к свету и начал рассматривать гладкую поверхность поперечины креста. Местами она поблескивала, словно была мокрой.
— А вы хорошенько рассмотрели этот ключ, перед тем как сунуть в карман?
— Да нет, не очень. Я же торопилась.
— Фонарик у вас еще при себе? — спросил Лэнгдон.
Софи достала из кармана ультрафиолетовый фонарик. Лэнгдон включил его и направил узкий лучик на ключ.
На металле тут же высветились буквы. Что-то там было написано. Специальным маркером, в спешке, но вполне различимо.
— Что ж, — улыбнулся Лэнгдон, — думаю, теперь мы знаем, откуда взялся этот спиртовой запах.
Софи с изумлением разглядывала пурпурные цифры и слова, выступившие на обратной стороне креста.
24 РЮ АКСО
Адрес! Дед оставил мне адрес!
— Где это? — спросил Лэнгдон.
Софи понятия не имела. Отвернулась и возбужденно спросила водителя:
— Connaissez-vous la Rue Haxo?[45]
Тот задумался на секунду-другую, затем кивнул. И сказал Софи, что улица эта находится неподалеку от теннисных кортов на окраине Парижа к западу отсюда. Она попросила немедленно отвезти их туда.
— Быстрее будет через Булонский лес, — сказал водитель по-французски. — Нормально?
Софи нахмурилась. Можно было бы выбрать и менее «скандальный» маршрут, но сегодня не до таких тонкостей.
— Ладно. —Американец наверняка будет в шоке от увиденного.
Софи снова взглянула на ключ и задумалась над тем, что же находится на рю Аксо.Какая-нибудь церковь? Нечто вроде штаб-квартиры братства?
Снова нахлынули воспоминания о тайном ритуале, свидетельницей которого она невольно стала десять лет назад в загородном доме деда. Она вздохнула.
— Я должна кое в чем признаться вам, Роберт… — Софи сделала паузу, потом посмотрела на него. — Но сперва расскажите мне все, что знаете об этой организации. О Приорате Сиона.