Глава 56
Страница 171 из 325
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 56

Страница 171

Софи впилась взглядом в иллюстрацию.

— Так, получается, эта фреска говорит нам, что на самом деле представляет собой чаша Грааля?

— Нечто, — прошептал в ответ Тибинг. — Скореекто. Дело в том, что Грааль никакой не предмет. На самом деле это… лицо вполне одушевленное.

Глава 56

Глава 56

Софи изумленно смотрела на Тибинга, затем перевела взгляд на Лэнгдона:

— Святой Грааль — это человек?

Лэнгдон кивнул:

— Да, женщина.

Судя по выражению лица Софи, она категорически отказывалась в это верить. Что ж, и у него самого была в точности такая же реакция, когда он впервые услышал об этом. Лишь позже, поняв скрытую за Граалем символику, он уверовал в эту теорию.

Тибинг словно прочитал его мысли.

— Возможно, пришел черед символиста объяснить нам кое-что? — Подойдя к столу, он взял чистый лист бумаги и положил его перед Лэнгдоном.

Тот достал из кармана авторучку.

— Софи, вам наверняка должны быть знакомы современные символы, обозначающие мужское и женское начала. — И он нарисовал известные всем мужской символи женский.

— Да, конечно, — кивнула она.

— Изначально, — продолжил он, — мужское и женское начала изображались совсем другими символами. Многие люди ошибочно думают, что мужской символ произошел от щита и копья, а женский представляет собой не что иное, как зеркало, где отражается красота. Но на самом деле символы эти происходят от древних астрономических обозначений божественной планеты Марс и планеты Венера.

И Лэнгдон изобразил на листе бумаги еще один знак.

— Этот символ изначально обозначал мужчину, — сказал он Софи. — Напоминает рудиментарный фаллос.

— Вот именно, — согласилась с ним Софи.

— Так оно и было, — подтвердил Тибинг.

Лэнгдон продолжил:

— Символ этот известен под названиемклинок, или меч, и призван подчеркивать агрессивность и мужественность. Кстати, этот же похожий на фаллос символ до сих пор используется в шевронах военной формы для обозначения чина.

— Да уж! — усмехнулся Тибинг. — Чем больше у тебя пенисов, тем выше твой чин. Парни — они всегда парни.

Лэнгдон едва заметно поморщился.

— Как можно заметить, женский символ являет полную противоположность мужскому. — Он изобразил на листке еще один знак. — И этот символ получил названиесосуд.

Софи удивленно взглянула на него.

Лэнгдон понял, что ей удалось уловить связь.

— Сосуд, — продолжил он, — напоминает чашу или вазу, но, что гораздо важнее, лоно женщины. Символ этот призван подчеркивать женское начало, женственность, плодородие. — Теперь Лэнгдон смотрел прямо ей в глаза. — Так вот, Софи, легенда говорит о том, что святой Грааль есть не что иное, как сосуд, чаша. Но это описание Грааля, упор на сходство с сосудом, — на самом деле аллегория, призванная защитить тайну истинной природы Грааля. Иными словами, легенда использует сосуд в качествеметафоры. А за этой метафорой стоит нечто более значимое.

назадназад
1 ... 169 170 171 172 173 ... 325
впередвперед