Старлей понимал, что Фифа не наденет это даже под угрозой расстрела. Мало того, что одежда изрядно поношена и воняет не только потом, но, похоже, еще и мочой, так и выглядит она при этом хуже некуда. То какие-то размытые пятна от вина или жира, то подол, прожженный в нескольких местах.
-— Сеньор Варгас, а что-либо поприличнее здесь можно купить? Наша сеньора такое носить не будет.
-— Неужели, сеньора Анджелита, предпочтет войти в штанах? — взволнованно заговорил Хосе, -— Это большой грех, сеньор Басилио! Это вызовет гнев святой инквизиции! Обязательно нужно платье!
-— Да я не спорю, — страдальчески морщась, ответил старлей. -— Нужно, значит, будет. Только нельзя ли, что-нибудь получше?
Купец задумчиво посмотрел на своего спутника и совершено неожиданно спросил:
-— Скажите, сеньор Басилио, а кто муж сеньоры Анджелиты?
Вопрос купца, вполне закономерно, ввел Быка в ступор.
«Муж? Какой, к чертям, муж? Черт… Если баба путешествует с мужиками, то должен быть или муж, или брат. А то еще решат, что она гулящая… — Бык внутренне усмехнулся, понимая, что решат-то в общем правильно. -— Но нельзя даже повод давать для сомнений в ее порядочности! Разгребать, случись что, самим же и придется…»
-— Ее муж — это я, — со вздохом «признался» он.
Почему-то этот вопрос показался купцу очень важным и он тут же уточнил:
-— Вы венчались в церкви, сеньор Басилио?
«Снявши голову, по волосам не плачут...» -— мрачно подумал синьор Басилио:
-— Венчались. Нам в храме и бумагу выписали.
«Один хер, по-русски никто читать не умеет. Но если что, можно попросить Скрипа на ноуте распечатать. Хотя им хоть инструкцию от аптечки в руки сунь, все равно ничего не поймут.»
Сеньор Хосе, между тем, поразмышляв, сказал:
-— Возможно, стоит обратиться к донне Кэридэд… — однако в его голосе слышалось такое сомнение, что Бык счел нужным уточнить:
-— Что за донна?
-— О, очень богатая женщина! Но в ее дом нас могут и не впустить, — неуверенно добавил купец. — Там лучшие девки в городе, они только для знатных людей. Или очень богатых.
Боясь, что неправильно понял, Бык спросил:
-— Она что, бордель держит?
-— Да-да, очень богатая донна! Ее девицы часто выходят в новых туалетах. Возможно, что-то можно будет купить.
Вспомнив, о сифилисе и ограниченном количестве антибиотиков, Бык отрицательно помотал головой. Казалось, их бессмысленное хождение по лавкам так ничем и не кончится. Но в одном из этих затхлых помещений старлей, брезгливо перебиравший двумя пальцами тряпки, увидел довольно приличную синюю юбку, не слишком даже и заношенную.