Со двора послышался шум. Бенедикт проковылял к двери и открыл. На пороге появились Фин с двумя другими дровосеками.
— Здравствуйте, леди, — Фин смущенно улыбнулся, переминаясь с ноги на ногу. — Мы за мазью. У Борка рука болит, работа стоять не может.
Я отложила травы, подошла к шкафу, где хранила готовые лекарства.
— Что случилось? Ушиб?
— Да, — ответил Борк, потирая запястье. — Бревно уронил неудачно. Вроде не сломал, но распухло, не согнуть.
— Покажи.
Он протянул руку. Я осторожно ощупала. Перелома действительно не было, но ушиб сильный. Достала из шкафа банку с мазью из корней окопника и свиного жира.
— Вот, втирай два раза в день. Руку не напрягай пару дней.
— Спасибо, леди.
Борк поклонился, спрятал банку в мешок.
— А как там моя кузина поживает? В деревне говорят, осталась? — не удержалась я от вопроса.
Фин переглянулся с товарищами.
— Так и есть, тихая она, хорошая, — ответил он.
— И ничего странного не делает? — уточнила я, стараясь, чтобы голос звучал равнодушно.
Фин пожал плечами.
— Я видел ее всего несколько раз, леди Розалинда, так что…
Так что знать чем еще там Фелисити занимается, не мог. Я не стала допрашивать дровосеков о том, чего они знать не могли. Дала каждому еще по бутылочке отвара от кашля. Дровосеки поблагодарили, пообещали принести плату в следующий раз дровами.
Они ушли. Я вернулась за стол, поглядывая им вслед.
“Фелисити тихая, хорошая. Помогает старосте.”
Ага, слишком тихая. Слишком правильная.
Она что-то задумала. Я чувствовала это. Но что именно пока не понимала.
Но не могла сидеть сложа руки.
После разговора с дровосеками внутри поселилось нехорошее предчувствие. Фелисити затихла. И это было ненормально.
Утром, после завтрака, я подошла к Гаррету.
Он оставался ночевать в замке, возвращаться в форпост после поединка было слишком поздно. Но это был лишь предлог. Скорее всего ночевал он в комнате матушки, но я за ними не следила. Потому что сама спала в другом крыле.
Полковник сидел на кухне, допивал чай, собирался в форпост.
— Полковник, — обратилась я, когда Кларисса ушла с кухни. Я не хотела лишний раз напоминать ей о Фелисити. — Мне нужно в деревню. Понаблюдать за Фелисити.
Он поднял голову, глянув на меня прищурившись.
— Зачем? Мои солдаты следят за ней.
— Я знаю, да. Но не нравится мне, что она там притаилась. Неспокойно на душе как-то
— Я отвезу вас, — пообещал он особо не раздумывая.
— Спасибо.
Мы выехали утром. Гаррет правил лошадью, легко управляя повозкой, я сидела рядом. Солнце играло в кронах деревьев, наполняя лес светом, пели птицы, но мне было не до красот.