Глава 28
Страница 205 из 228
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 28

Страница 205

Тело вытянулось в прямую линию. В руках плотно сжимаю вакидзаси.

Я упал на грудь чудовища, чувствуя под собой дикую, судорожную силу его тела.

С животным рыком вонзил клинок прямо между шеей и головой. Под углом, стараясь достать мозг, если таковой у него был. Сталь шла туго, как будто я пробивал камень.

Вакидзаси застрял, его основание треснуло, и обломилось в черепной коробке создания.

Монстр взвыл — рваный, чудовищный звук, от которого у меня гудели перепонки. Его тело подо мной дернулось, бешено затрепетало, и затем… с глухим хрустом рухнуло на нижний пролёт. Инерцией удара меня впечатало в его грудь, которая ощущалась как холодный бетон.

Из разбитого рта и носа хлынула кровь. Сил у меня не было. Я скатился в сторону, ударяясь так сильно, что мир перед глазами поплыл.

Боль разлилась по всему телу. Каждый вдох был как глоток жидкого железа. Казалось, будто сама лестница подо мной дрожит, вот-вот поглотит вместе со всем этим кошмаром.

Вейла что-то кричала в голове. Кричала моё имя.

Но слова сливались в глухую, неразборчивую кашу.

Я попытался встать.

Раз. Два. Три.

Тело не слушалось.

Только шорохи… Только далёкие стоны за окнами… Только моё рваное дыхание.

И темнота медленно, но неотвратимо опускалась на меня.

Последним, что я успел услышать, был отчаянный шёпот Вейлы: — Алекс… держись… прошу…

Я погрузился в беспамятство, проваливаясь в мрак, тяжёлый как камень.

Глава 28

Глава 28

Вдоль величественного зала, отделанного светлым камнем с тонкими прожилками серебра, двигалась группа из шести персон. Высокие колонны уходили под самый потолок, теряясь в полумраке. Лучи мягкого света, исходившие от встроенных кристаллических ламп, падали на стены, покрытые замысловатыми барельефами, изображающими древние сцены войн, союзов и предательств.

Гулкие шаги разносились под сводами эхом, единственным звуком, нарушавшим царящую тишину.

Впереди всех шёл мужчина с прямой осанкой и коротко остриженными светлыми волосами. Его лицо с острыми, выразительными чертами несло на себе печать дисциплины и твёрдости. Он был облачён в парадную форму Первых — глубокий синий мундир с серебряными вставками и узкими наплечниками, на которых сверкал знак, круг с тремя вшитыми перекрещивающимися треугольниками — символ его командорского ранга. Всё в его облике — от выправки до движения плеч — говорило о принадлежности к военным кругам.

Это был Командор Альберт.

Рядом с ним, стараясь не отставать, шёл невысокий, но крепкий мужчина. Его шаги были тяжёлыми, уверенными. Парадная форма на нём — чёрно-серый китель с оранжевыми вставками вдоль швов, была сшита так, что подчёркивала его массивную фигуру. Сквозь плотную ткань проступали тугие, словно натянутые канаты, мышцы.

назадназад
1 ... 203 204 205 206 207 ... 228
впередвперед