Файтин восьмой
Страница 161 из 397
Настройки чтения
18px
1.8
1

Файтин восьмой

Страница 161

Чё это он? Плохо стало? Вроде никто на помощь не спешит… Э-э-э, да ты, ваше благородие, нарезался! Фу! Ну и вонизм! Шож ты пил-то, неуёмный? Сочжу? Так воняет сочжу? Фу!

Морщась от запаха, я почапал в центр вагона вслед за другими пассажирами, старающимися отдалиться от «попутчика».

Что-то рано он начал. Хоть сегодня и суббота, но вроде вечер ещё только начался… А он уже в дрыбыган… Народ вокруг спокойно реагирует. Видать, ничего особенного не происходит. Хорошо, буду реагировать как все. Ну, устал человек после шести дней работы, домой едет! Впрочем, судя по снятой с себя одежде, он уже дома, счастливчик… Я бы тоже хотел прямо вот сейчас оказаться дома, а не «пилить» ещё минут сорок. Тоже устал за сегодня, как собака. Пришёл на работу — все мысли о музыке. Плату я поставил, нормально встала. И ПО к ней без вопросов «встало», но не всё так просто оказалось со звуковым редактором. Очевидные вещи, к которым я привык, реализованы в этом пакете по-иному. Не скажу, что через одно место, может, и есть в этих решениях какая-то сермяжная правда, но нужно разбираться и привыкать. В общем, пришёл сегодня на работу, голова занята совсем не мыслями о работе, а там меня «нахлобучили». Объявили, что теперь я у ЧжуВона не работаю, а работаю у переводчиков. А ЧжуВон свалил на конкурс морпеха. Если он его пройдёт, то тогда его туда возьмут. То-то думаю, куда он делся? Третий день нету, а вон оно что! Вообще-то, это для меня странно. Конкурс в морпехи? Не, не слышал. Чтобы у нас кто-то пыжился по конкурсам, чтобы попасть в армию? Возможно, я просто не в теме, наверняка есть индивидуумы, но, в своём окружении, я о таком не слышал…

Весь свой сегодняшний пятичасовой рабочий день потратил на беготню, разговоры и переезд. Сначала в отдел кадров за документами, потом — на новое рабочее место, знакомился с руководством. Теперь мой новый кунчан-ним — пожилая японка, госпожа Харука Аясе. Глянув на результат моего «японского» теста, она сразу перешла в разговоре со мной на свой родной язык. Ну, поговорили… После был неловкий момент, в котором я пытался быть чертовски убедительным и, скромно шаркая ножкой, рассказывал, что — «сама научилась». Шота кажется мне, что мне не поверили, но чисто по-японски ничего не сказали…

Потом я, как в настоящей дораме, таскался по офисному зданию в обнимку с картонной коробкой. Переезжал. Вроде недавно работаю, а мелочёвки уже всякой накопилось прилично. Почти с пол коробки набралось. Мне кажется, сонбе была просто счастлива, что я больше не её подчинённая. Она даже помогла мне кое-что сложить, хотя это совершенно не по иерархии…

назадназад
1 ... 159 160 161 162 163 ... 397
впередвперед