Ну, ещё за это время я немножко поготовился к сдаче последнего теста на итальянском языке. Решил, что нужно иметь хоть какую-нибудь совесть и не приходить сдавать с бухты-барахты, как я делал все разы до этого, а прийти нормально, как все. Подготовившись. Если меня сегодня судья не посадит, то завтра я сдаю итальянский и с тестами покончено. По-прежнему бегаю по утрам, сделал один перевод на фрилансе…
— Встать, суд идёт! — раздаётся в зале громкий мужской голос.
А вот и судья… Да здравствует наш корейский суд, самый гуманный суд в мире!
Я встаю вместе со всеми и кланяюсь, бросив перед этим взгляд на скамейку напротив.
Чё-то тётки я не вижу… Суд начался, а её опять нет! Она что, решила затягивать дело? Пф-ф…
* * *
— Слушается дело Пак ЮнМи! — объявляет судья и стукает деревянным молотком по подставке. — Всех участвующих в суде прошу занять места. Посторонних прошу выйти из зала!
— Ваша честь! — сразу поднимает руку адвокат пострадавшей стороны. — Прошу позволить мне сделать сообщение по ходу процесса!
— Делайте, — кивнув, разрешает ему судья.
Где-то это всё я уже видел…
Адвокат встаёт и воспроизводит как с записи: В связи с состоянием здоровья моей подзащитной, госпожи Гё ХоЧжу, она не может присутствовать на сегодняшнем заседании. В данный момент госпожа Гё ХоЧжу находится на лечении в больнице. Вот справка из лечебного учреждения…
Адвокат несколько раз взмахивает в воздухе листком бумаги, держа его пальцами за край.
— Прошу приобщить документ к делу и перенести слушанье на другую дату, Ваша честь…
— Господин адвокат, — обращается судья к дёрнувшемуся, было, нести ему справку адвокату, — это уже второй раз, когда вы просите суд о переносе заседания. Я не буду интересоваться у вас подробностями заболевания госпожи Гё ХоЧжу, дабы не нарушать медицинскую тайну и предавать огласке личные данные. Но вы, как адвокат, имеющий несравненно большую, чем я, информацию о вашей подзащитной — вы можете обещать мне, что она будет присутствовать на следующем заседании?
Услышав обращённый к нему вопрос, молодой адвокат останавливается в проходе и неожиданно краснеет.
— Ваша честь, — справившись с волнением, говорит он, — заболевание госпожи Гё ХоЧжу очень непростое и находится в стадии кризиса, как говорят врачи. Точных прогнозов на выздоровление они сейчас дать не могут и поэтому, я не могу гарантировать вам, ваша честь, присутствие моей подзащитной на следующем заседании. Если только вы не назначите суд на какую-то отдалённую дату… Тогда, возможно, к тому моменту, состояние здоровья моей подзащитной улучшится и она сможет присутствовать на суде…