Глава 35
Добежать до спасительной трещины они не успели — пираты заметили четверку беглецов и устремились к ним. Луч прожектора поймал фигурки людей, и теперь они были как на ладони.
— Ну все, сейчас начнется! — на бегу прохрипел майор Гагарин.
И тут Филипп резко изменил направление и бросился в сторону, перескакивая через камни. Пиратский корабль замер, луч прожектора заметался по равнине, словно те, кто сидел за пультом управления, никак не могли понять, за кем им следить.
— Филипп! — закричал Ричард. — Стой, куда!! Назад!
— Трещина! — профессор дернул Ричарда за руку. — Скорее, туда!
— Нет, я не брошу Фила! — принц попытался выдернуть руку, но тут вмешался майор Гагарин. Он буквально швырнул Ричарда в трещину, толкнул туда китайца и прыгнул следом.
Они пролетели несколько метров и упали на мягкий песок. В трещине было темно, отовсюду торчали острые грани камней. Включив наплечный фонарь, Ричард увидел впереди низкий свод темного тоннеля, уводящего куда-то вглубь земли.
— Это вход в пещеру, — сказал профессор.
— Скорее! — торопил майор Гагарин.
— Но как же Филипп⁈ — Ричард беспомощно посмотрел наверх.
— Увы, мой друг, — вздохнул майор Гагарин. — На войне как на войне. А нам нужно во что бы то ни стало выполнить задание…
Тоннель вывел их в большой подземный грот, с потолка которого свистали причудливые сталактиты, похожие на огромные каменные сосульки.
— Похоже, тупик? — пошарив лучом фонаря по стенам, сказал Сан Мин.
— Если это так, то нужно подождать и идти обратно, — майор Гагарин уселся на обломок скалы. — Нет, ну каков парень! Увел пиратов, принял огонь на себя… Герой!
Ричард молчал. К боли утраты Мии присоединились теперь и переживания за Филиппа. Где он? Что с ним? Жив ли? Попал в плен к пиратам или сумел спрятаться? Если так, получится ли у него добраться до построек? Хватит ли воздуха в скафандре?
Неожиданно пол пещеры задрожал. Со стен посыпались мелкие камешки, рухнуло несколько сталактитов, а затем послышался оглушительный скрежет, и куча камней у дальней стены рассыпалась, как будто это была мелкая галька. Из дыры в стене выдвинулось скошенное рыло огромного механизма, состоящего из множества буров, ножей и отвалов.
— Это механическая гусеница! — закричал Ричард, вскакивая. — Это Гагарин, он прислал ее за нами!
Словно бы в подтверждение его слов, машина выбралась из дыры, открывая проход.
— Поспешим, друзья! — майор Гагарин вскочил на ноги.
Вырытый гусеницей тоннель вывел их прямо на край исполинской воронки, на дне которой ворочалось огромное железное лицо.
— С ума сойти… — пробормотал профессор. — Этого просто не может быть!