— Ты предлагаешь прятаться.
— Я предлагаю доставку.
Лоренс поднял голову. В его глазах, покрасневших от пыли, сразу появился профессиональный интерес.
— Обычный почтовый рейс?
— Не обычный, — ответила Мариса. — Северная станция только получила временную лицензию. У нас есть срочные жалобы, подтверждения получений, список пропавших писем, акты по архиву и несколько мешков, которые обязаны идти в столицу на сверку. Мы поедем как почта. Не как беглецы, не как заговорщики, не как дракон, который идёт ломать двери, а как курьеры, которым нужно сдать корреспонденцию в главную канцелярию.
Финн оживился.
— С мешками?
— С настоящими мешками.
— И с маршрутными листами?
— С полными.
— Я еду.
Беата резко повернулась к нему.
— Нет.
— Да.
— Финн Орс, — сказала она так, что снежная рампа словно стала продолжением её стойки, — ты нужен на станции.
— Я нужен там, где труба бьёт документы в лоб, — ответил он. — Я свидетель. Я принял связку. Я видел обрывок. И я маленький.
Лоренс моргнул.
— Это преимущество?
— В столице маленьких курьеров никто не считает важными. А я буду смотреть.
Мариса хотела возразить. Потом посмотрела на Финна внимательнее. Он был прав. Взрослых будут встречать званиями, подозрениями, родами и старыми делами. Мальчишка с мешком срочной почты мог пройти там, где Тарену Моргарду откроют дверь, но заодно поставят по обе стороны шесть свидетелей и три ловушки.
— Он едет, — сказала Мариса.
Беата сжала губы.
— Ты теперь распоряжаешься моими курьерами?
— Временная лицензия даёт мне право назначать доставку по делу Моргардов и северного тракта.
— А здравый смысл?
— Финн нужен. И он сам это понимает.
Финн выпрямился так, что стал выше на целый вершок.
— Вот. Я нужен.
— Если потеряешь хотя бы одну бирку, — сказала Беата, — я лично пришью её тебе к воротнику.
— Чтобы не потерялась?
— Чтобы ты тоже.
Клара, стоявшая у рампы с ледяной щепкой в руке, вдруг спросила:
— А станция?
Этот вопрос вернул Марису из столичных мыслей в мокрый, пыльный, живой двор станции Крайней. Станция стояла вокруг них потрёпанная, открытая ветру, с разбитым нижним архивом, очередью жалоб, временной лицензией, сотней писем Моргарду и людьми, которые только начали верить, что почта снова может работать. Если они все уедут, Крофт или Вайс ударят сюда.
— Станция остаётся открытой, — сказала Мариса. — Одно окно приёма. Только текущие письма, жалобы и подтверждения. Никаких вскрытий старого архива без нас. Нижний архив опечатать по акту. Мешки, затронутые обвалом, вынести в сухой зал и пересчитать при свидетелях. Все спорные письма Моргардов — в железный ящик или под охрану Тарена, если ящик не вместит. Клара ведёт окно, Берст отвечает за крышу и двери, Беата — за печати и ключи. Лоренс…