— Она принесла больше доказательств, чем ваша канцелярия за двенадцать лет.
— Моя канцелярия двенадцать лет удерживала северную дорогу от повторной трагедии.
— Ложью?
— Порядком.
Мариса почти улыбнулась.
— Порядок без реестра — это ширма.
Крофт повернулся к ней снова.
— А реестр без власти — бумага.
Вот теперь она увидела его по-настоящему.
Не чиновник, прячущийся за должностью. Не заговорщик, который боится разоблачения. Человек, который верит: судьбы можно сортировать, потому что большинство людей всё равно не дойдёт до нужного окна, не найдёт правильную форму, не заметит точку у сгиба и не спросит, почему письмо шло не туда.
— Вы уже проиграли, — сказала Мариса.
Фраза была рискованной. Возможно, глупой. Но она увидела, как Корнелия дрогнула, как Крофт прищурился, как Тарен очень тихо выдохнул рядом.
Крофт улыбнулся.
— Нет, госпожа Роух. Вы просто открыли третье письмо и решили, что цепочка ведёт к правде. Она ведёт к адресату.
Серебряная строка на ладони Тарена вспыхнула так ярко, что даже через перчатку проступил свет.
— Что вы сделали? — спросил он.
Крофт поднял папку с королевской каймой.
— То, что должна была сделать почта, если бы не северные суеверия, самовольные курьеры и старухи, которым давно пора было сдать ключи.
Беата шагнула вперёд, но Финн перехватил её за рукав.
— Не надо, — прошептал он. — Он хочет.
Мариса услышала. И поняла: Финн прав.
Крофт хотел, чтобы кто-то сорвался. Тарен. Беата. Она сама. Любой, кто даст ему повод превратить их находки в нападение на королевскую канцелярию.
— Последнее письмо, — сказала Мариса.
Крофт посмотрел на неё с едва заметным одобрением, от которого стало противно.
— Да. Вы быстро учитесь.
— Где оно?
Он убрал папку под руку.
— Уже доставлено.
В комнате никто не двинулся.
Даже подвесные корзины в коридоре за дверью будто перестали шуршать.
Тарен сделал шаг к нему. Вокруг его правой руки проступило серебряное свечение.
— Кому?
Крофт не отступил.
— Адресат — король.
Глава 11. Последний адрес
Крофт произнёс это так спокойно, словно назвал не последнюю точку смертельной цепочки, а обычный кабинет, куда надлежало отнести очередной доклад. В комнате сверителя подписей стало тесно от тишины. За дверью по-прежнему глухо шуршали подвесные корзины, где-то в соседнем зале перекладывали письма, звякали печати, скрипели ящики, но здесь каждый звук будто наткнулся на невидимую стену и замер.
Мариса смотрела на управляющего королевской канцелярии и видела не человека, пойманного на подлоге, а служащего, который заранее внёс все возражения в нужные графы. Крофт стоял с папкой у локтя, с ровным лицом, с вежливой пустотой во взгляде. Он уже сделал ход. Последнее письмо ушло к королю. Если оно поддельное, если в нём обвинение против Тарена, если король вскроет его без проверки, всё закончится до того, как они доберутся до дворцового суда.