— Это предположения, — сказал Крофт.
— Это маршрутные следы, — ответила Мариса. — И они повторяются во втором, третьем и четвёртом письмах.
Король перевёл взгляд на обрывок с именем Крофта.
— Второе.
Беата Рунн шагнула вперёд.
Мариса заметила, как тяжело дался ей этот шаг. Во дворце Беата выглядела чужой: дорожный плащ с северной солью по краям, руки старой почтмейстерши, которые привыкли держать ключи, а не кланяться под золочёными потолками. Но именно она в этот момент была прочнее многих в зале. Потому что страх уже однажды заставил её молчать. Второй раз она себе этого не позволила.
— Второе письмо было адресовано Лиаре Моргард, матери милорда Тарена, — сказала Беата. — Лично. Срочно. До открытия северного совета. Я задержала его по приказу канцелярии и спрятала в нижнем архиве, когда поняла, что люди управляющего Крофта заберут всё. Я виновата в том, что не внесла его в реестр. Но если бы я внесла, письмо исчезло бы раньше.
— Оно всё равно исчезло, — сказал король.
— Да, ваше величество. Уже после того, как мы его нашли.
Мариса положила рядом схему нижнего архива и обрывок с именем Крофта.
— На обороте письма прежняя Мариса Роух написала: «Если это письмо вскрыто, значит, убийца рядом». После этого письмо пропало при выходе из мешкового канала. Остался обрывок с именем Эдвина Крофта. Но прежде чем оно исчезло, мы успели установить адрес и срочную отметку. Оно шло к Лиаре Моргард до северного совета.
Тарен не двигался.
Мариса не смотрела на него, но чувствовала его рядом, как чувствуют тепло печи в холодном помещении. Только это тепло было напряжённым, удержанным, готовым вспыхнуть при одном неверном слове.
— Что было в письме? — спросил король.
— Мы не успели вскрыть, — ответила Мариса.
Крофт чуть заметно улыбнулся.
— Тогда оно не доказывает ничего.
— Доказывает адрес, срок и то, что вы боялись его содержания.
— Я?
— Ваше имя осталось на обрывке. Ваши люди заперли нас в архиве. Стеллажи были подготовлены к обвалу заранее. Второе письмо исчезло после того, как стало ясно, что оно касается Лиары Моргард и северного совета.
— Опять предположения.
— Нет, — сказал Тарен.
Крофт повернулся к нему.
Тарен взял с края стола старую карту маршрутов. Его рука с серебряной строкой легла на северный путь, и в этот миг тонкая синяя линия на карте дрогнула. Не ярко, не броско, но все, кто смотрел, увидели: от станции Крайней до дома Моргардов поднялось слабое свечение.
Король медленно встал.
— Что это?
Беата выдохнула:
— Старые маршруты узнают родовую отметку.
Тарен провёл пальцем от станции Крайней к башне Моргардов, затем к отметке северного совета.