— Как это понимать?
— Думаю, их даже не убивают. А вывозят как живой товар — мясо для изготовления одержимых. Где-то же Асано должен себе искать материал для своих демонов.
— О как! — нехорошо прищурился Колычев. — А не поучаствовать ли нам в этом сафари?
— Прошу прощения? — непонимающе посмотрел на него Беня.
— Что, если немного проредить личный состав аякаси и заодно лишить его потенциальных рекрутов?
— Поохотиться на охотников? — сообразил начальник службы безопасности. — Таки мысль интересная, но где же взять таких ухарей? Против этих «демонов» даже бойцы с амулетами не пляшут…
— Вы меня не поняли, Семен Наумович, — холодно заметил Март. — Ни о каких поединках в джунглях речь не идет. Нужен корабль с мощным вооружением, способный решить вопрос радикально и быстро. Они ведь в качестве транспорта используют боты?
— Больше в тех краях ничего не пройдет, — кивнул Бенчик. — Кругом джунгли…
— Это все равно, что тайга. А прокурор там кто?
— Медведь, — машинально ответил Беньямин. — Но это война!!
— Вот именно. И не я ее начал.
— Нужен пилот экстра-класса. Я таких знаю только двух. Только один флотом командует, а другой большой компанией руководит.
— Нет, — одними уголками губ улыбнулся Март. — Мы с Зиминым этим заниматься не станем.
— Тогда кто?
— Валерий Чкалов.
— Хм, — задумался безопасник. — А ведь он такой безбашенный, что может и согласиться. И зуб на демонов у него есть!
— Вот и вызовите его в Питер.
— А что его вызывать, он и так здесь!
— В каком смысле?
— В прямом. Этот хорошо грамотный гешефтмахер уже неделю околачивается на ОЗК. Прилетел на своем и вашем заодно фрегате.
— И с какой же целью?
— Он хочет и очень хорошо хочет отремонтироваться плюс прочее счастье. Говорит, что вы, как совладелец, сами радостно жаждете принять участие рублем, и как только узнаете в чем дело, так сразу же побежите вкладывать червонцы в эту груду металлолома.
— Подожди- подожди… насколько я помню, корабль у него новейший, что могло случиться?
— Да ничего не случилось. Вы же знаете Чкалова. Ему постоянно надо приключений, и он очень не любит японцев.
— И что?
— И ничего. Встретился раз над Лаошанем [1] с японским фрегатом и не смог удержаться, чтобы не отсалютовать ему главным калибром. А там как на грех оказался одаренный пилот и ответил ему тем же.
— И чем все закончилось?
— Да ничем. Японец остался без одного из маршевых и половины артиллерии, а у Валерия корпус похож на швейцарский сыр, и первой носовой башни как будто никогда не было.
— Хм. Я думал сейчас у нас с японцами перемирие.
— У нас да, а у Гоминьдана нет.