— Крофт, — сказала Мариса.
Тарен кивнул.
— Вероятно.
Снаружи заскрипели полозья саней. Звук удалялся к дороге, но тревога не ушла вместе с ним.
Работа после визита Корнелии изменилась. Все стали торопиться, но Мариса запретила спешку. Спешка портила записи, путала даты, рвала бумагу, заставляла людей класть важное не туда. Она распределила задачи заново: Лоренс сверяет форму распоряжения Шарр с городскими образцами; Беата поднимает книгу прав на семейные возвраты; Клара и Берст продолжают просушку мокрых мешков; Финн относит две срочные доставки и возвращается до сумерек; Мариса с Тареном разбирают письма с датой смерти его матери и ищут отправительницу из рода Шарр.
— Со мной? — спросила она, когда поняла, что Тарен остаётся у стола.
— Проблема?
— Нет. Просто вы рядом с этими письмами как открытый огонь рядом с сухой бумагой.
— Я умею себя держать.
— До того момента, пока не появится детский почерк.
Он посмотрел на неё так, что Берст тут же нашёл срочное дело у другого стеллажа.
Мариса выдержала взгляд.
— Простите. Это грубо, но правда.
— Ты не обязана беречь меня.
— Я берегу расследование.
— Удобное объяснение.
— Зато правдивое.
Он узнал собственную фразу, и на миг что-то в его лице сдвинулось. Не улыбка. Но память о том, что они оба уже начали говорить друг с другом не только приказами.
— Хорошо, — сказал он. — Я не касаюсь писем. Ты не скрываешь от меня содержание, если найдёшь имя моей матери или брата.
— Содержание мы всё равно не вскрываем.
— Мариса.
— Если найдём письмо с их именами на внешней стороне, я скажу.
— Сразу.
— Сразу.
Они продолжили.
Письмо графини Шарр нашлось ближе к вечеру.
Конверт лежал не в верхнем слое, а глубже, среди писем с семейными печатями. Бумага была бледно-сиреневая, выцветшая до серого по краям, печать сломана, но герб птицы с поднятым крылом сохранился. На лицевой стороне стояло: «Тарену Моргарду. Лично». А поверх, чужой рукой и более поздними чернилами: «Не вручать».
— Отправитель? — спросил Лоренс.
Мариса перевернула конверт.
— Графиня Элиса Шарр.
Беата тихо сказала:
— Тётка Корнелии.
Тарен подошёл ближе. Остановился за установленной Марисой верёвкой.
— Дата?
— Та самая.
Он закрыл глаза на одно мгновение.
— Моя мать была у Шарров за день до смерти.
В зале стало тихо. Даже Финн, вернувшийся с доставки и сияющий от заработанных монет, перестал пересчитывать их в кармане.
— Почему? — спросила Мариса.
— Семейный совет. Мой отец хотел расторгнуть старый договор о северных дорогах. Шарры теряли влияние на перевозки. Мать пыталась договориться без скандала.
— А после её смерти?