Глава 1. Развод у Грозового Клыка
В день, когда мой брак с Каэрданом Вейром решили расторгнуть, в Грозовом Клыке пекли праздничные пряники.
Я поняла это ещё до того, как за мной пришли. Сначала по запаху — тёплому, сладкому, с корицей, мёдом и жареным орехом. Потом по шагам служанок за дверью: быстрым, взволнованным, слишком лёгким для обычного утра. В такие дни в замке не ходили — порхали, шептались, роняли ленты, таскали серебряные блюда из кладовых и смеялись так, будто у каждого во рту лежала маленькая тайна.
Только меня в эту тайну не посвятили.
Я стояла у окна своей комнаты и смотрела на двор, где ветер гонял по каменным плитам сухие листья. Над башнями Грозового Клыка висело низкое серое небо, и замок, вырубленный в чёрной скале, казался живым зверем: нахмуренным, тяжёлым, готовым сомкнуть челюсти на любом, кто окажется слабее.
Когда-то мне сказали, что я должна гордиться тем, что вошла в род Вейров. Драконий род. Древний, сильный, опасный, почитаемый Советом и ненавидимый теми, кто хоть раз стоял перед его воротами без защиты.
Я тогда действительно пыталась гордиться.
Пыталась быть достойной женой Каэрдана Вейра, хозяина Грозового Клыка. Училась говорить меньше, чем хотелось. Улыбаться, когда на меня смотрели с жалостью. Не вздрагивать от драконьего рыка, который иногда прокатывался под стенами, когда Каэрдан возвращался с ночных полётов. Не спрашивать, почему он никогда не задерживает взгляд на моём лице дольше положенного.
Больше всего я училась не ждать.
Не ждать его шагов в коридоре. Не ждать разговора за ужином. Не ждать, что однажды он остановится рядом, заметит, как я сама меняла занавеси в холодной западной галерее, как уговаривала поваров не выбрасывать вчерашний хлеб, а делать из него горячие ломти с сыром для нижнего двора, как запоминала, кто из слуг боится темноты, кто прячет кашель, кто плачет по ночам из-за письма из дома.
Грозовой Клык принимал меня плохо. Не открыто враждебно, нет. Вражда хотя бы честна. Меня просто не замечали.
Пока в коридоре не остановились шаги.
Я не обернулась сразу. Сначала посмотрела на своё отражение в потемневшем оконном стекле. Бледное лицо, тёмные волосы, убранные слишком просто для хозяйки драконьего замка, платье цвета выгоревшей сливы. На рукаве — крошечное пятнышко муки, которое я не заметила после утренней возни на кухне.
Смешно. В день моего развода я выглядела не как драконья леди, а как женщина, которую всю жизнь тянуло туда, где горит печь и пахнет хлебом.
В дверь постучали.
— Госпожа Нэяра, — произнёс Бринт Ольхар, управляющий замком. Его голос всегда был ровным, словно он заранее считал каждое слово и не позволял себе потратить лишнее. — Совет ожидает вас в большом зале.