Глава 7 Сокровищница одиночества
Страница 49 из 128
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 7 Сокровищница одиночества

Страница 49

Рядом раздалось короткое шипение – Иркалла выдохнул сквозь зубы. Его хвост, лежавший до этого спокойно, пришёл в движение. Чешуйчатый кончик скользнул по соломе и мягко закрутился вокруг её щиколотки. Не сжимая – просто обозначая присутствие. Древний жест нагов.

– Это он, – произнёс наг тихо, одними губами. – Тот самый дракон.

Надя замерла с кубком в руке. Белоснежный кошмар, что гнался за ними среди скал, а потом предупреждал об опасности, сейчас сосредоточенно переворачивал дичь, размером с кабана, на вертеле и, кажется, тихо ругался сквозь зубы на слишком жаркий камень.

– Ты сбил нас? – спросила она, и голос прозвучал хрипло.

Рейвен дёрнул плечами – движение вышло текучим, нечеловечески плавным.

– Нет. Я пытался вас развернуть. Вы не послушались. – Он переложил пару камней, и жар усилился. – В ту сторону, куда вы летели, нельзя. Там Гавань. Вас бы, скорее всего, разорвали защитные поля ещё на подлёте. Но вы напоролись на древнюю ловушку Осквернителей. Странно, что она сработала. Я летал там неоднократно – и ничего.

Он помолчал, переворачивая тушку.

– А теперь вы здесь, в моём убежище. Единственном безопасном месте в радиусе сотни лиг.

– Почему ты нам помогаешь? – Иркалла смотрел на дракона с нескрываемым подозрением, его конечность подрагивала от напряжения.

Рейвен перевёл взгляд с нага на девушку и обратно. Янтарные зрачки сузились, последовал прямой вопрос.

– Вы – Хранители? – Он кивнул на Надю. – В тебе я чую грозу, шторма. И цвет глаз, как у древних, временами. А в тебе, – взгляд на Иркаллу, – отголосок того же дара, только проявленный иначе. Ты чувствуешь суть вещей. Ещё там, на уступе, я понял: ты слышишь меня без слов.

Иркалла чуть заметно кивнул, но промолчал.

И тут раздался голос со стороны Нади, который сквозил подозрительностью:

– А откуда ты знаешь о Хранителях, Блонди?

Рейвен не ответил. Он вдруг замер, принюхался и удивлённо уставился на тунику Нади:

–Твоя одежда говорит.

Глава 7 Сокровищница одиночества

Глава 7 Сокровищница одиночества

Слова дракона прозвучали нелепо, как обрывок чужого сна, и именно эта нелепость выдернула девушку из оцепенения. Мир снова обрёл резкость и вес. Сердце ударило в рёбра, будто только сейчас вспомнило, зачем нужно биться. Каждый толчок отдавался в висках, мешая сосредоточиться. Надя не заметила, как перестала дышать, а теперь воздух ворвался в лёгкие коротким, жадным глотком. Пальцы, сами того не желая, стиснули край подстилки – грубая солома впилась в ладони, возвращая телу чувство границ.

Она вытолкнула вопрос раньше, чем осознала, что говорит:

– Шер? Ты где? С тобой всё в порядке?

назадназад
1 ... 47 48 49 50 51 ... 128
впередвперед