— Иршад, ты можешь взять Ато у меня?
Глаза чародея распахнулись, став похожими на два бездонных черных омута.
— Волчица не знает, что хочет предложить, — нервно облизнувшись ответил он.
— Все я отлично знаю, — огрызнулась я. — Так можешь или нет?
Иршад молчал, рассматривая меня. Я понимала ичувствовала , что сейчас он изучает меня, как источник силы. Наконец мужчина медленно кивнул.
— Если ты дашь мне это сделать, то я смогу. Но ты должна быть аккуратна со мной. Приходящая в тело жизнь опьяняет, будь готова без жалости разорвать нашу связь, если вдруг почувствуешь, что я начинаю брать больше позволенного.
— Это будет похоже на то, что с тобой сделал храмовник в деревне?
Иршад, чуть поморщившись, кивнул.
— Да, это будет то же самое. Мне нужно тебя касаться.
— А если ты в меня вцепишься, как в ту девчонку? — я прищурилась, глядя на чародея.
— Тогда сломай мне руку или отрежь пальцы, — со всей серьезностью ответил мне Иршад.
— У меня есть вариант проще.
Сняв перевязь, я положила Жало рядом с собой на кровать, расцепила ремни, удерживающие ножны на поясе и поманила чародея пальцем.
— Положи руки поверх одеяла и соедини запястья.
Поняв, что я задумываю, Иршад словно бы просветлел лицом и сделал так, как я просила. Я быстро обвила ремень вокруг мужских запястий, затянула ремень, подергала, проверяя, как держится.
— Ладно. Давай попробуем, — вздохнув, я положила свои руки поверх сложенных, ладонь к ладони, рук чародея и перешла на второе зрение.
— Волчица уве…
— Ты хочешь отсюда выбраться или нет?! — змеей зашипела на чародея я, чувствуя, как нервозность подступает все сильнее, поселяя в моей голове мысли о том, что я делаю ошибку.
В этот же момент я почувствовала холод. Пальцы словно чуть онемели.
Под моим взглядом зеленые нити оплетали мои кисти рук, словно дикое, хищное растение. Пытались проникнуть внутрь, под мягко сияющий слой Ато, бессильно сколупывая лишь выбивающиеся из общего полотна кончики нитей.
— Что мне делать?
— Ты должна или испытывать сильные чувства, или не испытывать ничего. Лучше, если ничего, — пояснил мне Иршад.
«Короче говоря, расслабиться и успокоится. Ладно, давай попробуем…»
Я закрыла глаза и представила себе залитое лунным светом поле желто-красных цветов. Проблески светлячков, танцующих в воздухе. Легкие порывы ветра, из-за которых по полю проходят волны, словно по воде, поднимая густой медовый аромат.
Открыв глаза, я увидела, что лицо Иршада начало обретать куда более здоровый вид. Медленно, но верно уходила мертвецкая бледность, делавшая загорелую кожу чародея почти серой. Смягчились впадины под глазами. Начали зарастать ссадины на лице, отшелушиваясь и открывая чуть более светлую новую кожу.