Трактирщик стоял у ряда пустых кувшинов, выбивая затычку из новой бочки. Увидев меня, он выпрямился, вытер руки о передник и молча повёл подбородком в сторону дальнего угла, скрытого за подпирающим балку столбом.
— Тебя уже ждут, — произнёс он.
Я кивнул и двинулся через переполненный зал, огибая расставленные в беспорядке столы и лавки. По пути поймал на себе пару цепких взглядов, но старался не оглядываться, сохраняя неспешный шаг.
За столбом находился шестиместный угловой стол, где сидели пятеро. На заляпанной столешнице теснились кружки, а в центре лежала пожелтевшая свёрнутая карта.
Первым я узнал Леннокса. Он сидел у края стола и, заметив меня раньше других, помахал в знак приветствия с искренней радостью в глазах.
Рядом с ним расположился коренастый Варрен. К стене за его спиной был прислонён арбалет в кожаном чехле. Мужчина молча наблюдал за мной, неспешно потягивая пенное.
Напротив устроился худощавый Кельн. Его цепкие глаза за секунду скользнули по мне от макушки до сапог и обратно. Кельн не пил, его кружка так и стояла нетронутой.
Справа от него сидел Дрог с трубкой в зубах. Он единственный из пятерых сидел, небрежно откинувшись на спинку.
Во главе стола, широко расставив локти, восседал Торвальд. Рыжую бороду перехватывал узкий кожаный ремешок, а массивные плечи туго обтягивала потёртая куртка из кожи. Его руки неподвижно лежали на столешнице по обе стороны от кружки, а холодные глаза не отрываясь смотрели на меня.
Я остановился в трёх шагах от стола.
Отряд Горгана в полном составе, вот только… Что они тут забыли⁈ Неужели…
— Садись, целитель, — сказал Торвальд. — Разговор есть.
Глава 16Р
Торвальд глядел на меня с лёгкой ленцой, будто зная, что я никуда не денусь.
Едва я опустился на свободный край лавки напротив Леннокса, как он тут же подвинул ко мне кружку. Я слегка качнул головой, отказавшись от выпивки.
— Наверное, ты считаешь, — через несколько секунд заговорил Торвальд, — что нас сюда послал Горган.
Я промолчал, поскольку именно так и думал.
— А вот и нет, — усмехнулся он. — Сейчас мы здесь сами по себе, на вольных хлебах, так сказать.
Торвальд переглянулся с Варреном.
— Скажу честно, целитель, я сильно удивился, увидев объявление от твоего имени. Сперва даже не поверил, а это оказалось правдой!
Он широко улыбнулся и хлопнул рукой по столу так, что тот затрещал.
— Эйден, наш отряд тебе обязан, а мы не любим оставаться в долгу, — отрезал Торвальд. — Я ещё помню, как ты зашил моего василиска.
Кельн кивнул.
— А потом твой зверёныш, — он кивнул куда-то в сторону, имея в виду Кроха, — поднял лагерь за полминуты до того, как на нас напали.