Глава 13Р
Страница 97 из 161
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 13Р

Страница 97

Я указал рукой на нишу.

— В каком-то смысле, это моя личная «ниша смирения».

В погребе стало тихо. Краем глаза я заметил, как у Зикариуса дёрнулся уголок рта, а Магистр Вейд вздохнул.

— Ниша смирения, — повторил Корнелиус. — Хорошо сказал, Эйден. У меня тоже такая есть, только немного побольше.

— Да под ваши провалы должна быть выделена целая комната, — мягко вставил Крейн.

Имерт несколько секунд молча смотрел на меня, затем медленно сунул руку во внутренний карман мундира и извлёк… монокль.

А вот это очень плохо… Или нет? Мне до сих пор неизвестно, что Мастера Зверей видят через монокль. Я предполагал, что он показывает лишь класс и ранг зверя. Но раз уж дознаватель достал свой прибор, возможно, я ошибался?

Тем временем Имерт неспешно протёр линзу о край рукава, вставил монокль в правый глаз и посмотрел на склянки.

Я мысленно считал удары сердца и уже дошёл до сорока, когда дознаватель выпрямился и убрал прибор в карман.

— Они и впрямь похожи на зелья для повышения ранга, — констатировал он. — Только… какие-то неправильные. Хорошо, что вы не дали их зверям, целитель, иначе могли бы их потерять.

Я медленно выдохнул.

Магистр Вейд медленно потёр подбородок.

— Эйден, — серьёзно произнёс он. — А с чего вы вообще решили, что у вас получиться приготовить зелья для повышения ранга? Рецепт невероятно сложен.

Я повернулся к нему.

— Магистр, — спокойно ответил я, — мои питомцы растут, а готовые зелья стоят огромных денег. Вот и пробую.

— Хм. В таком случае, будьте осторожны, ведь даже зная рецепт, после приёма зелья есть большой риск смерти.

— Я никогда не рискну жизнью своих друзей, — искренне отозвался я.

Корнелиус одобрительно хмыкнул.

— Перенесите весь корм в лабораторию, — сказал Имерт своим людям. — Каждую порцию проверим отдельно. А затем… — он вновь посмотрел на меня. — Приступим к демонстрации приготовления.

Глава 13Р

Глава 13Р

— Слушаюсь, — отозвался Дорн, поправляя ремень.

Все члены комиссии направились во двор. Я переступил порог кладовой последним и, прищурившись от яркого света, двинулся к колодцу.

— Бренн, на тебе опись процесса проверки, — сказал дознаватель.

— Принял, — ответил парень и зашёл в лабораторию.

Брумиш переместился поближе к Ларку и ткнулся боком в его бедро. Дядя машинально опустил ладонь и почесал зверя за ухом.

— Не нервничай, — буркнул он, глядя на меня. — Они не найдут того, чего никогда не было в лавке.

— Я и не нервничаю, — отозвался я.

— Угу, — Ларк хмыкнул. — А чего тогда зубы скрипят на весь двор?

Я отмахнулся, но челюсти разжал.

Тем временем имперцы приступили к переносу корма в лабораторию. Бренн бегло сверял количество и оставлял в листе пометки.

назадназад
1 ... 95 96 97 98 99 ... 161
впередвперед