Глава двадцатая Командир отряда наемников
Страница 168 из 216
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава двадцатая Командир отряда наемников

Страница 168

Тем не менее, раз уж явился с визитом вежливости, я поклонился и назвал себя, после чего представил и эльфийскую княгиню Диассу Ловкую Лань, законную главу Рода Мудрого Филина. Объяснил причину нашего появления и объявил, что хотел бы прекратить непонятную и ненужную вражду, когда верный сын церкви «истинных богов» посылает на земли другого последователя церкви своих бойцов с недружественными намерениями. И вместо вражды хотел бы наладить полезные связи — сперва торговые, поскольку нам обоим есть что предложить друг другу, а там, глядишь, и военные.

Старик долго молчал, и мне даже показалось, что он заснул на середине моей речи. Но наконец-то раздались хриплые едва слышимые слова.

— Я не думаю… что мир между нами возможен. Ты… (тут совсем неразборчивый хрип ) еретик… коверкающий святое писание… якшаешься с орками… этими врагами человеческой расы и истинных богов. Я же, — барон тяжко закашлялся, — одной ногой… уже в чертогах… Богини Смерти. Не стану марать свою душу общением… с таким как ты. К тому же ты смерд… и недостоин общения… с титулованным аристократом. Уходи, мерзкий вождь орков! Ты пришёл как гость… только поэтому… отпущу тебя живым… Но не злоупотребляй моим милосердием, (снова неразборчивый хрип ) дам тебе… полклепсидры… чтобы убрался из замка… после чего велю охране схватить тебя и повесить!

Вот и поговорили… Мда… Я развернулся и в компании Диассы и преподобной матери Ванды вышел из «зала приёмов».

— Погоди, Альвар! — в коридоре нас догнал очень сильно хромающий рыцарь Уолтер Траго. — Не серчай на моего отца. Он слишком стар, чтобы воспринимать что-то новое и непонятное. Да и сдал он сильно в последние дни, жить ему уже недолго осталось…

— Ещё бы! — фыркнула преподобная мать Ванда. — Мышьяк, которым травят барона, постепенно делает своё дело. Цвет кожи у твоего отца очень уж характерный. Предпоследняя стадия. Ещё седьмица-другая, и в замке будет новый хозяин.

Сын барона предпочёл сделать вид, что не услышал её слов, так что сомнений в заказчике отравления у меня не возникло.

— Чего ты хотел от меня, сир Уолтер? Едва ли ты остановил меня только для того, чтобы извиниться за излишне прямолинейного отца.

— Всё верно, Альвар. Я хотел предложить тебе посетить этот замок седьмицы через три-четыре, когда траурные мероприятия по почившему отцу закончатся. У меня есть что предложить твоему племени Жёлтой Рыбы, и это не только серебро с шахты, да зерно с полей. Настоящий военный союз! И не кривись так. Те жалкие новобранцы на крепостном дворе — лишь малая часть воинства Траго. Основное войско сейчас в городе Красный Утёс. Мой отец захватил этот бывший вольный город ещё три года назад, но там до сих пор мутят воду сторонники независимости, и крепкий гарнизон необходим для поддержания порядка. Ещё полсотни мечников латной пехоты нанял наш сосед граф Кубин Младший Альмар. У него там война началась, и он щедро платит за умелых воинов.

назадназад
1 ... 166 167 168 169 170 ... 216
впередвперед