Они высыпали из своих укрытий и устремились ко мне.
— Госпожа работает! Смотрите, госпожа рисует! — пискнул один.
— Ой, это храм! Это наш храм! — подхватил другой, забираясь на край планшета.
— А это господин? Нет, не похож. У господина девять хвостов, а тут только один.
— Так это же для человеческой манги! В ней нельзя наверное девять хвостов рисовать, секрет же!
Они расселись кто где: один на мониторе, другой на планшете, третий — прямо на моей голове. Я почувствовала, как крошечные лапки перебирают мои волосы, и замерла.
— Я не могу так работать, — прошептала я, пытаясь удержать равновесие. Не помогло. — Я не могу так работать! — взвизгнула я громче.
Духи тут же разбежались. Кто под потолок, кто за фикус, кто прямо в стену. Только серый домовой остался сидеть на краю стола, виновато теребя фартук.
— Простите, госпожа! — запищал он. — Мы скучали! Очень-очень! Пятьсот лет не видели, а теперь вы здесь, и мы не можем удержаться!
— Мы любим вас, госпожа! — донёсся голос из-за фикуса.
— Вы такая эмоциональная стали, госпожа! — добавил белый пушистик, выглядывая из-за книжной полки. — В прошлой жизни вы были спокойнее. А теперь кричите, краснеете, падаете. Это так мило!
— В прошлой жизни⁈ — я схватилась за голову, и с неё тут же слетел крошечный дух-туман и шлёпнулся на клавиатуру.
Дверь открылась. Кенто вошёл с двумя стаканчиками кофе. Духи испарились. Все разом. Только фикусы ещё покачивались.
Кенто остановился на пороге. Посмотрел на меня — растрёпанную, красную, с безумным взглядом. Посмотрел на качающиеся фикусы. Медленно поставил кофе на стол.
— Мэй-сан… у вас тут… всё в порядке?
— Да, — я поправила волосы и нервно улыбнулась. — Просто… работаю. Очень увлечённо. Знаешь, когда входишь в поток, иногда качаешься и разговариваешь сама с собой. Это нормально для творческих людей.
Кенто осторожно, медленно кивнул.
— Я принёс кофе. С двойным сахаром. Мне кажется, вам нужно.
— Спасибо, Кенто-кун. Ты лучший ассистент.
Он сел за свой стол, бросил ещё один взгляд на фикусы и на меня. Я нервно улыбнулась, пытаясь показать, что я адекватная.
Глава 34 Обед
Время обеда наступило быстрее, чем я ожидала. Кенто убежал в столовую с коллегами, а мне на телефон пришло короткое сообщение: «Жду тебя в своём кабинете. Обед. Рэн». Я поправила волосы, одёрнула блузку и вышла в коридор, стараясь не замечать золотистый огонёк, который тут же увязался следом и теперь прятался за горшками с пальмами.
В кабинете Рэна пахло чем-то вкусным. На низком столике у окна уже стояли коробочки с едой — суши, сашими, онигири, нарезанные фрукты, чайник с зелёным чаем. Сам Рэн сидел на диване, закатав рукава рубашки и ослабив галстук. Выглядел он расслабленно и почти по-домашнему.