И родителям я не знала как сказать. Что он… мой муж. Уже. Тогда, пятьсот лет назад. И сейчас. Что я принадлежу ему — и он мне. Что его настоящее имя — Рэнтаро-но-Кицунэ. Что ему тысяча лет, что он первый посланник богини Инари, и что я скоро, возможно, стану бессмертной и уйду в мир духов. Как объяснить это маме, которая мечтает о внуках и свадьбе в человеческом храме? Как объяснить папе, который привык всё измерять приборами? Как объяснить дедушке, который верит в духов, но даже он не готов к тому, что его внучка — жена кицунэ?
Я не знала. Но с каждым днём, видя надежду в глазах Рэна, я понимала: мне придётся. Скоро. Очень скоро. И я должна быть готова.
Время текло своим чередом. Дни складывались в недели, недели — в месяц. И вот настал день, когда Рэн надел свой лучший костюм, взял меня за руку и сказал: «Пора. Я должен познакомиться с твоими родителями. По-человечески. Как твой жених».
Мы приехали в родительский дом в пригороде Киото — тот самый, где я выросла, где пахло старым деревом и мамиными пирогами, где в саду всё так же цвели азалии, а на веранде сидел дедушка с неизменной чашкой чая.
Мама открыла дверь и замерла.
— Ой! — она всплеснула руками и чуть не уронила фартук. — Мэй! Ты! С ним! Вы!.. Ичиго! Ичиго, иди скорее! Тут к нам гость! Сам господин Сирояма!
— Мам, не кричи так, пожалуйста…
— Я не кричу! Я радуюсь! — она уже тащила нас в гостиную, попутно разглядывая Рэна так, будто он был экспонатом в музее. — Ох, какой вы статный! Какой красивый! А костюм! А осанка! Мэй, ты говорила, что он симпатичный, но это… это другое! Это как из дорамы!
— Мам…
— Проходите, проходите! Садитесь! Чай? Кофе? У меня пирог с красными бобами! Свежий! Сегодня пекла! Ичиго! Ну где ты⁈
Папа вышел из кабинета, поправил очки и протянул Рэну руку.
— Ичиго. Отец Мэй. Рад познакомиться.
— Рэнносукэ Сирояма, — Рэн пожал его руку с лёгким поклоном. — Рад знакомству. Мэй много о вас рассказывала.
— Только хорошее, надеюсь? — папа усмехнулся.
— Исключительно.
Дедушка сидел в своём углу, у окна, и молча смотрел на Рэна. Его глаза, выцветшие от времени, но всё ещё острые, изучали гостя. Я заметила, как он чуть прищурился.
— Ну, рассказывайте, — мама уже разливала чай, — как вы познакомились? Как работается вместе? Мэй, ты почему молчишь? Ты же мангака, у тебя слова должны литься рекой!
— Мы познакомились на встрече выпускников, — сказал Рэн, и его губы дрогнули в улыбке. — Точнее, на фестивале в честь юбилея школы. Мэй была в кимоно цвета сакуры и в лисьей маске. Она была самой красивой там.
— О-о-о! — мама прижала руки к сердцу. — Как романтично! Прямо как в твоей манге, Мэй! Ичиго, ты слышал?