И только у самого борта «Надежды» я понял, что так и не спросил у Робертса, где брать проклятую голову.
Прекрасно! Отправился на берег за мертвой головой, а получил живую.
Правда, укомплектованную отменным телом.
* * *
На борту шлюпа меня встретил фруктовый апокалипсис. Кокосы лежали у бортов, у люков, возле пушек, перекатывались под ногами у матросов. Бананы свисали связками, как жёлтые артиллерийские заряды. Где-то в стороне грустно кудахтали куры. Местных свиней было мало — всего две клетки. Печально.
Офицеры приняли меня, как родного.
— Доброго дня, граф! — окликнул Головачёв. — Наконец-то вы вернулись. Живы?
— Частично.
— А мы уж хотели отбивать вас у дикарей!.
Офицеры заржали. Про мою женитьбу никто не спросил. Видно не знают. Ну и слава богу!
Зашел к Крузенштерну. Иван Фёдорович стоял у стола. Лицо у капитана было такое, каким обычно на флоте встречают известие о пожаре в крюйт-камере.
— А, граф, — сказал он. — Наконец-то.
— Иван Фёдорович, отчего грустим?
— У меня тоже. Свиней и кур туземцы дали совсем мало. Зато завалили весь корабль кокосами и бананами. Куда их девать, совершенно непонятно. Матросы уже на них смотреть не могут!
Он резко отодвинул бумагу.
— Резанов с меня требует бухту и место под факторию. А сам устраивает черти чего! Вы знаете, что нынче ночью он согрешил с королевой?
Вот это поворот!
— С королевой?
— Да.
— С той самой?
— С той самой.
Новость и ошарашила, и обрадовала одновременно. Похоже, я еще не так мощно накосячил, как… некоторые.
— И как? — не удержался я.
— Граф!
— Простите, Иван Фёдорович. Научный интерес.
Капитан побагровел.
— А всё потому что кто-то притащил королю ром! Туземцы нализались и начались непотребства!
Ну конечно, конечно. Опять Федя виноват.
— Иван Фёдорович, ну что вы такой скучный. Ну переспал Резанов с королевой. С кем не бывает! Робертс, вон, тоже похвалялся…
— Вообще-то, граф, делать это прямо в королевском дворце, в присутствии короля, хотя и пьяного, — это по туземным понятиям страшный моветон. И даже хамство. О какой дипломатии теперь можно говорить?
Пришлось признать: звучало убедительно.
По нашим понятиям тоже не лучший ход. Даже для Резанова, человека с врождённым талантом превращать любой успех в какую-то пакость.
— Может, король ничего не понял?
— А если ему уже донесли? Вы представляете какой может выйти скандал?
Крузенштерн отошёл к наклонному окну каюты. За стеклом качались волны, солнце и весь Тихий океан.
— Самое печальное, что Лисянский по моему приказу нашёл отличную бухту: отдалённую, с узким входом, укрытую от всех нескромных взглядов. Там можно было бы устроить отличный складочный пункт для наших товаров и торговать ими по всему Тихому океану. Вы представляете, как здесь расходилось бы уральское железо? А наш дипломат всё испортил. Я боюсь даже являться перед глаза короля!