— Осторожнее, милорд.
— Капитан, осторожность закончилась примерно там, где вы сказали «триста тысяч».
Рыжеватый офицер положил руку на рукоять кортика.
— Вы сейчас отдаёте людей, — сказал я. — Всех. Живых, больных, русских, кадьякцев, алеутов. Потом уходите из бухты живыми и невредимыми. И никогда — слышите, никогда — не появляетесь здесь снова.
Хейг хрипло рассмеялся.
— Иначе?
— Иначе я буду вынужден написать в рапорте не «купец», а «пират».
— Пират? Вы угрожаете английскому капитану?
— Нет. Пирату!
Он ударил ладонью по столу.
— Ваши хибары под прицелом моих пушек. Мы разнесём вашу деревушку одним бортом!
— Можете попробовать, там всё равно нет ничего ценного. Давайте, прямо сейчас! Только имейте в виду: уйти не сумеете. Пройдёмте на палубу, капитан, и я вам кое-что покажу.
Он вышел первым. На палубе матросы уже стояли у пушек. Похоже, им очень хотелось показать почти военную дисциплину. Да только не время для этого, ох, не время!
Капитан злобно махнул рукой в сторону берега.
— Видите? Одно слово — и от вашей стройки останутся щепки.
— Вижу. А теперь смотрите вы.
Сняв шляпу, я медленно поднял её над головой.
На мысу, где ещё утром валялись брёвна, бочки и прочий строительный бардак, вдруг вспыхнул огонь. Над водой вспух упругий клуб порохового дыма. Через секунду до нас донёсся грохот выстрела.
Ядро ударило в воду перед носом брига. Море взлетело белым столбом, брызги накрыли бак. Матросы дёрнулись, кто-то выругался годдамами, факами и шитами.
Даже материться толком не умеют. Бескрылый народ!
Хейг застыл, из красного становясь бледным.
— Это, как вы понимаете, выстрел-предупреждение, — любезно пояснил я. — Там на мысу двенадцать орудий. Они смогут крыть вас настильным огнём, дырявя борта. Столько же на утёсе — эти разнесут вам такелаж. Но самое интересное, разумеется, на выходе из бухты!
Капитан Хейг повернулся туда, где стояла «Нева».
На нашем шлюпе уже всё было готово. Орудийные порта открыты. У пушек стояли люди. У борта — шлюпки. На шканцах Лисянский с трубой. И самое важное — на флагштоке вился военно-морской Андреевский флаг.
Неприятный, но чертовски аккуратный человек.
— Послушайте, что я скажу вам, сэр: на нашем шлюпе нет ни одного нарисованного орудийного порта. Это военный корабль, а не торговец.
Капитан Хейг молчал, переваривая услышанное.
— Вы не посмеете, — наконец произнёс он. — Это акт войны. Наши державы находятся в мире!
Я усмехнулся, зловеще и сардонически.
— Здесь владение Русско-Американской компании. Если тебе надо, я могу объявить войну сам, своей властью. А ваши лорды сейчас разбираются с Наполеоном и его Булонским лагерем. Им, поверьте, сейчас не до вас. Кстати, не удивляйтесь, если при возвращении увидите на брандвахтенном судне французский триколор: Бонапарт готовит высадку, а он — серьёзный парень.