– Управляющий, – ответила я Кристине. – А что это такое?
– Колдовство. Стрела направлена на Особняк, а шипы в сердце должны уничтожить того, кого изображает рисунок.
– Рауля?
– Боюсь, что да.
Тут на пороге появился Леонид.
– Среди нас потерь нет! – объявил он.
Невероятно! Если бы управляющий по-прежнему оставался без души, он был бы очень лёгким. Он не смог бы открыть дверь подземелья, потом дверь Особняка. Как он ухитрился, спрашивается, открыть новый замок, который Рауль поставил снаружи?
Я ещё раз внимательно рассмотрела рисунок.
– Нам надо избавиться от этого колдовства, – прошептала я.
– Я не знаю, как, – призналась Кристина. – Боюсь, как бы мы не сделали хуже, если к нему притронемся.
Она вспомнила, что видела в библиотеке книги, посвящённые колдовству, и мы отправились в библиотеку.
Когда мы туда входили, кто-то меня толкнул.
Когда я говорю «толкнул», я обозначаю своё ощущение. На самом деле, через меня прошёл ледяной сквозняк. И меня охватил ужас. Управляющий! Я для него, очевидно, тоже стала большой неожиданностью, и он был вынужден пройти сквозь меня. Ощущение было отвратительное. Мне хотелось немедленно отправиться в душ!
– Да он унёс все книги! – воскликнула Кристина и ещё раз обежала взглядом полки. – Все книги, которые касаются колдовства!
Глава 46
Я спускалась вниз, торопясь предупредить Рауля и доктора Графа о том, что управляющий снова появился в Особняке, и, когда проходила по холлу, вдруг почувствовала ледяной сквозняк. У меня замерло сердце. Я осторожно огляделась вокруг. Никого. Холодом сквозило из-под лестницы. Отверстие для подъёмника блюд из кухни снова было открыто! Так вот откуда выбрался управляющий!
Если он сумел открыть дверь в кухню, а потом проникнуть внутрь подъёмника, значит он заполучил душу! Но тут кое-что стало происходить буквально на моих глазах. Я невольно съёжилась. Прямо передо мной росла стена, закрывающая вход в подъёмник.
Я резко обернулась. Рауль! Это он работал, мысленно восстанавливая стену.
– По крайней мере, он больше никому не послужит выходом! – сказал он.
Леонид как раз спускался вниз.
– Я оставил Хоэля в парке, – сообщил он мне. – Иди присмотри за ним. Кажется, он снова что-то такое… вытворяет.
Лео не ошибся. Только я успела выйти за дверь, как увидела за холмом чью-то огромную голову.
Хоэль стоял, заложив руки за спину, и взглянул на меня с горделивой скромностью.
– Это ч-что ты т-такое вытворил? – едва сумела выговорить я, запинаясь.
– А эт чтобы злые перепугались до дрожиков и сюда не совались!
Чудовище шевельнулось, и стала видна его змеиная шея.