Я окинул взглядом шагающих следом мертвяков и удовлетворенно хмыкнул. Хорошо всё-таки, что среди рокотовских гвардейцев не оказалось Химы. Пришлось бы девчонку отпускать, а это, как ни крути, минус один крепкий боец в моем временном войске. Да и вообще неприятно было бы. Одно дело — поднимать чужих мужиков, которые пять минут назад пытались кого-то зарезать за баронскую зарплату. Совсем другое — тащить за собой знакомую девчонку с пустыми глазами. Я, конечно, некромант, но даже у меня есть эстетические границы. Местами. Когда удобно.
Мой некросканер между тем уверенно вел меня за одинокой, стремительно удаляющейся аурой. Дресс бежал быстро, но лес был густым, а дыхание у него явно сбилось. Барон старался держаться молодцом, но паника уже жрала его изнутри. Аура дергалась рваными толчками, то вспыхивая, то проваливаясь, будто он одновременно пытался бежать, думать и не оборачиваться. Плохое сочетание. Особенно когда за тобой идет человек, которому оборачиваться вообще не надо — у него некросканер есть. Не зря некромантов все же называют хищниками в людском обличье. Мы питаемся убийствами себе подобных, а потом используем для того же их поднятые тела. Зато нам свойственно отличное чувство юмора.
Я прикинул траекторию, придержал свою мычащую стаю жестом и, срезав угол, бесшумно вырос прямо на пути тяжело ломящегося сквозь кусты барона. Устроим сюрприз.
— Господин барон, гуляете в такое позднее время? — вежливо поинтересовался я, скрестив руки на груди.
Дресс резко затормозил, едва не пропахав носом землю. В лунном свете его лицо бледно мерцало от пота. Он был весь в царапинах, с прилипшими к одежде листьями и с диким выражением лица. А ведь еще недавно, наверное, считал себя хозяином положения. Обожаю эти короткие образовательные моменты.
— Горд⁈ — выдохнул он, судорожно сжимая рукоять меча. — Это ты на меня напал⁈ Но я видел людей Рокотова… Вы в сговоре⁈
— О нет, я тут совершенно ни при чем, — я миролюбиво развел руками. — Это правда целиком и полностью твой дорогой сосед Рокотов. Я тут просто мимо проходил.
— Я тебе не верю! — прорычал барон, затравленно озираясь.
Блин, раскусил. И как только догадался, интересно? А, ну да, вокруг же глушь да лес.
— Ну ладно-ладно, — легко сдался я. — Признаюсь, это я подкинул ему весточку, где ты находишься. Чтобы вы могли пообщаться за чайком, понимаешь? Как у господина барона Корфа. Я вообще за добрососедские отношения.
Лицо Дресса исказилось от чистой, незамутненной ненависти.
— Жалко, что у тех тупых авантюристов не вышло тебя прикончить!