Глава 36: Без имени.
Страница 113 из 117
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 36: Без имени.

Страница 113

Она с прискорбием вздохнула.

— Извини, милая, но я устала ждать. Ты должна была воспользоваться тем билетом. Тогда твоё тело никто бы не нашёл. Понимаешь?

Глава 36: Без имени.

Глава 36: Без имени.

Летиция смотрела с таким искренним сожалением, что меня прошиб холодный пот.

Куда там ЛеоДару.

— Я предложила Натаниэлю нанять тех самых василисков. Они стали бы отличными козлами отпущения, если бы твоё исчезновение всё же всплыло.

Она обиженно поджала пухлые губки.

— Ты хоть представляешь, как твоё существование портит мне жизнь?

— А если я исчезну? Уеду в другой город или ещё лучше — из страны?

Летиция покачала головой.

— Не пойдёт, Линдсеа. Это всё равно будет означать, что мы дышим одним воздухом. На этот раз мы попрощаемся навсегда.

Она снова брызнула мне в лицо какой-то дрянью.

Карета замедлила ход. Я почувствовала это, постепенно приходя в себя, и заставила себя открыть глаза.

— Ты так быстро просыпаешься, — разочарованно заметила Летиция.

Эльфийка грациозно выпорхнула наружу. Следом чьи-то руки стянули меня с сиденья. Ноги подогнулись, и я мешком рухнула на сырую землю.

На холме виднелись низкие домики, но слишком далеко, чтобы кто-то услышал крик. Прямо перед нами возвышалось здание с белоснежными стенами и статуей какого-то божества у входа.

— Как тебе? — спросила Летиция, обводя рукой пространство.

Она действительно ждала реакции. Словно привезла меня на пикник. Не получив ответа, эльфийка недовольно поджала губы.

— Человеческий бог. Я думала, тебе понравится умереть рядом с чем-то родным.

Неизвестный помощник подхватил меня под руки и поволок к храму.

Внутри было пусто, сыро и пахло застоявшейся водой. Большую часть зала занимал алтарь-бассейн. Посреди воды возвышалась статуя: бог с трезубцем в руках, его мощный хвост уходил под воду.

У подножия лежали подношения — фрукты, утварь, срезанные утром цветы.

У эльфийки явно было искажённое представление о людях и их богах.

Меня силой поставили на колени перед алтарём. Летиция встала напротив и медленно, почти механическими движениями начала натягивать перчатки.

— Тиффания оказалась настолько глупой, что сразу поверила в мою байку, будто это ты любовница ЛеоДара, — спокойно сказала она. — Тебе стоило задохнуться под той подушкой, Линдсеа. Всем было бы проще.

Закончив с перчатками, она достала тонкий шёлковый шнур.

У меня перехватило дыхание.

— Летиция, позволь помолиться перед смертью! Я не могу уйти в мир иной неприкаянной. Это против канонов нашей веры.

Я посмотрела на неё с мольбой, и Летиция поверила. Кивнула и даже отошла в сторону, чтобы не заслонять мне «моего» бога.

назадназад
1 ... 111 112 113 114 115 ... 117
впередвперед