А сам сияющий Тимка стоял у стены и ловил реакции зала. Я поймал его взгляд и коротко кивнул. Он расплылся в такой улыбке, от которой в зале стало светлее.
Вместо вежливого светского шёпота стоял плотный гул, как на торговой бирже.
Елизаров чуть ли не по столу ползал, расписывая что-то перед Демидовым и загибая пальцы. Глава Гостиной сотни слушал молча, но не отворачивался, а значит — ярмарку в Слободке прямо сейчас делили и вписывали в столичные гроссбухи.
Патриарх Феофан расслабленно откинулся на спинку лавки. Иларион рядом с ним выглядел так, будто с его плеч сняли пудовую гирю.
Южанин за столом сидел с закрытыми глазами и быстро шевелил пальцами в воздухе — лепил невидимое тесто, собирая в голове ответный удар. Анна рядом с ним мрачно сверлила взглядом пустую пиалу. У девчонки прямо сейчас ломалась профессиональная картина мира.
Всё шло как по нотам. Кроме одного стола.
Великий Князь Всеволод сидел молча. Тарелка и пиала перед ним были пусты. Он не участвовал в общем обсуждении. Он сидел неподвижно и о чем-то раздумывал.
А потом поднял глаза и посмотрел прямо на меня. Взгляд у него был оценивающий и холодный как у полководца, который шёл на лёгкую карательную вылазку, а напоролся на целое войско.
Князь медленно поднял кубок со сбитнем и сделал едва заметное движение запястьем. Короткий, скупой салют.
«Я тебя увидел. Мы славно подеремся».
Я чуть опустил подбородок в ответном кивке.
Всеволод отпил из кубка и отвернулся к Оболенскому.
Светская шелуха слетела окончательно. Ужин сделал своё дело — турнир перестал быть блажью и попыткой поставить повара-выскочку на место. Теперь это была война за контроль над Севером, и Князь только что официально принял правила игры.
Я оттолкнулся от косяка. Время размышлять закончится тогда, когда вымоют последнюю тарелку, а у меня на кухне Матвей уже переминался с ноги на ногу. Впереди главный калибр.
Турнир будет интересным. Но сначала — гусь.
Глава 13
На кухне меня ждал Матвей.
Он стоял у печи и смотрел на меня своими спокойными ясными глазами. Гусь на широкой деревянной доске был накрыт полотенцем и отдавал плотный жар.
— Твой выход, Матвей.
Он кивнул, снял полотенце и взял доску обеими руками. Я открыл ему дверь.
Матвей вынес гуся в зал и поставил на тележку, которую официанты уже подкатили к центру. Просто вынес и поставил без помпы. Матвей всегда так работал. Ему не нужны были слова, за него говорили руки и талант.
Полотенце упало, и зал замолчал.
Птица лежала на доске. Её медовая карамельная корка блестела в свете фонариков так, что казалась стеклянной. Отсюда и название — «Стеклянная птица». Идеально ровная золотисто-янтарная глазурь покрывала гуся от шеи до кончиков крыльев, и свечные огоньки отражались в ней, как в полированном зеркале.