Ванесса промолчала. Она вязала — петля за петлёй, ряд за рядом — и думала о том, что сегодня вечером подаст лимонный пирог. А завтра утром узнает, понравился ли Дамиану лён.
И если понравился — она одержит ещё одну победу.
Маленькую, тактическую, но победу.
А из таких побед, в конце концов, складываются большие.
«Дорогой дневник. Сегодня я вторглась в спальню верховного инквизитора. Он был в ярости. Я предложила ему сделку: одна ночь на льняном белье в обмен на лимонный пирог. Он согласился. Грета говорит, что я манипулятор. Эдгар говорит, что это было великолепно. А я думаю: может быть, приручить инквизитора не сложнее, чем приручить гаргулью? Нужно просто знать, что ему предложить. В случае Греты — кофе. В случае Дамиана — пирог, и немного заботы. С тактическим оптимизмом и лимонным кремом, Ванесса Мортегар, повелительница пирогов и льняных простыней».
Глава 12. Эстетика книжных полок
Библиотека замка Мортегар была единственным местом, которое Ванесса ещё не посетила.
За две недели своего пребывания в замке она успела изучить каждый закоулок, но библиотека оставалась terra incognita — запретной территорией. Дамиан упомянул о ней в первый день — «восточное крыло, не рекомендую, там сквозняк» — и с тех пор Ванесса туда не заходила. Не потому, что боялась сквозняка. А потому, что чувствовала: это место — особенное. Даже более особенное, чем спальня.
Спальня — это место для сна. А библиотека — место для души.
И вот, в четверг утром, когда Дамиан снова уехал по делам, на этот раз — в Совет Магов, Ванесса решилась.
— Эдгар, — позвала она, отставляя чашку с кофе, — где ключ от библиотеки?
Дворецкий, убиравший со стола, замер.
— От библиотеки, госпожа?
— Да, в восточном крыле. Я хочу посмотреть.
Эдгар побледнел. За две недели Ванесса научилась различать оттенки его бледности: лёгкая бледность означала «госпожа снова что-то задумала», средняя — «госпожа задумала что-то опасное», а сильная, с дрожанием рук — «госпожа задумала то, за что хозяин нас обоих испепелит». Сейчас была средняя.
— Госпожа, — осторожно начал он, — библиотека — это... особое место. Хозяин проводит там много времени. Он очень... трепетно относится к книгам.
— Я не собираюсь их жечь, — успокоила Ванесса. — Я просто хочу посмотреть. Я люблю книги. У меня у самой был «Брачный кодекс» — единственная книга, которую я хранила. А тут — целая библиотека. Неужели вы думаете, что я удержусь?
— Но хозяин...
— Хозяин в отъезде и вернётся только вечером. У меня полно времени.
Эдгар колебался. Ванесса видела, как в его голове борются преданность хозяину и желание угодить новой госпоже. Последние две недели желание угодить госпоже стабильно побеждало — особенно после того, как она научила его варить суп и печь овсяное печенье.